Mishnah.org Logo

Today's Mishnah Yomi

Bechoros 6:8 - 6:9

The Mishnah Yomi for Friday, December 19, 2025 is Bechoros 6:8 - 6:9

Mishnah 1

Mishnayos Bechoros Perek 6 Mishnah 8

בכורות פרק ו׳ משנה ח׳

8
Additional blemishes that permit the slaughter of the firstborn include those where the bone of its foreleg or the bone of its hind leg was broken, even though it is not conspicuous. With regard to these blemishes listed in this chapter, Ila, who was expert in blemishes of the firstborn, enumerated them in Yavne, and the Sages deferred to his expertise. And Ila added three additional blemishes, and the Sages said to him: We did not hear about those. Ila added: An animal whose eye is round like that of a person, or whose mouth is similar to that of a pig, or where most of the segment of its tongue corresponding to the segment that facilitates speech in the tongue of a person was removed. The court that followed them said with regard to each of those three blemishes: That is a blemish that enables the slaughter of the firstborn.
נִשְׁבַּר עֶצֶם יָדוֹ, וְעֶצֶם רַגְלוֹ, אַף עַל פִּי שֶׁאֵינוֹ נִכָּר. מוּמִין אֵלּוּ מָנָה אִילָא בְיַבְנֶה, וְהוֹדוּ לוֹ חֲכָמִים. וְעוֹד שְׁלשָׁה הוֹסִיף. אָמְרוּ לוֹ, לֹא שָׁמַעְנוּ אֶת אֵלּוּ. אֵת שֶׁגַּלְגַּל עֵינוֹ עָגוֹל כְּשֶׁל אָדָם, וּפִיו דּוֹמֶה לְשֶׁל חֲזִיר, וְשֶׁנִּטַּל רֹב הַמְדַבֵּר שֶׁל לְשׁוֹנוֹ. וּבֵית דִּין שֶׁל אַחֲרֵיהֶן אָמְרוּ, הֲרֵי אֵלּוּ מוּמִין:
ח׳

אף על פי שאינו ניכר – when it (i.e., the animal) stands, the break is not seen, but it is recognized when it walks that it limps, for it is not recognized at all, it is not a blemish.

מומין אלו – bone of the foreleg or the bone of the hindleg that were mentioned above.

אילא – the name of a Sage.

עגול כשל אדם – that it is not the manner that the roundness of the eye of an animal is like that of a human.

רוב המדבר – that is that part of the tongue that is not attached to its jaws.

ובית דין של אחריהן אמרו הרי אלו מומין – and such is the Halakha.

אף על פי שאינו ניכר. כשהוא עומד שאין השבר נראה, אבל ניכר כשהוא מהלך שהוא צולע. דאי אינו ניכר כלל לא הוי מום:

מומין אלו. נשבר עצם ידו ועצם רגלו שהוזכרו למעלה:

אילא. שם חכם:

עגול כשל אדם. דלאו היינו אורחא שיהא גלגל עין הבהמה עגול כשל אדם:

רוב המדבר. היינו אותו קצת הלשון שאינו מודבק למלקוחיו:

ובית דין של אחריהן אמרו הרי אלו מומין. וכן הלכה:

Mishnah 2

Mishnayos Bechoros Perek 6 Mishnah 9

בכורות פרק ו׳ משנה ט׳

9
And there was an incident where the lower jaw of the firstborn protruded beyond the upper jaw, and Rabban Gamliel asked the Sages for a ruling, and they said: That is a blemish that enables the slaughter of the firstborn. With regard to the ear of the kid that was doubled and appeared like two ears, the Sages said: When the additional ear is one bone, i.e., it has its own cartilage, it is a blemish; when it does not have its own bone it is not a blemish. Rabbi Ḥananya ben Gamliel says: In the case of the tail of a kid that is similar to that of a pig or one that is so short that it does not have three joints, that is a blemish.
מַעֲשֶׂה שֶׁהַלְּחִי הַתַּחְתּוֹן עוֹדֵף עַל הָעֶלְיוֹן, וְשָׁלַח רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל לַחֲכָמִים וְאָמְרוּ, הֲרֵי זֶה מוּם. אֹזֶן הַגְּדִי שֶׁהָיְתָה כְפוּלָה, אָמְרוּ חֲכָמִים, בִּזְמַן שֶׁהִיא עֶצֶם אֶחָד, מוּם. וְאִם אֵינָהּ עֶצֶם אֶחָד, אֵינָהּ מוּם. רַבִּי חֲנַנְיָא בֶן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר, זְנַב הַגְּדִי שֶׁהִיא דוֹמָה לְשֶׁל חֲזִיר, וְשֶׁאֵין בָּהּ שָׁלשׁ חֻלְיוֹת, הֲרֵי זֶה מוּם:
ט׳

מעשה שהלחי התחתון – because it is taught above (see Tractate Bekhorot, Chapter 6, Mishnah 8) that its mouth (i.e., of a firstling animal) is similar to that of a pig, the Rabbis argue with [the opinion] of Illa, it comes to tell us that now the Rabbis do not dispute it other than regarding its upper lip which is stretched over its lower [lip], but [if] its lower lip is stretched over the upper[lip], the Rabbis admit/agree that it is a blemish. And also the story regarding the lower jaw that stretches over the upper [jaw], and the Sages stated that this is a blemish. These words [apply] when the bone of the lower jaw stretches over the [bone of] the upper [jaw], then it is a blemish even in an animal. But if it lacks a bone but rather that its lower lip is longer and receives the upper lip, it is blemish in a human but not in an animal.

אזן הגדי שהיתה כפולה – that it has two ears from one side, an ear within an ear.

בזמן שהיא עצם אחד – and it has only one earlobe, in which the upper earlobe is doubled inside it and combined below, it is a blemish.

ואם אינה עצם אחד – the earlobes are differentiated/separated above.

אינו מום – but the reason is not explained. But nevertheless, it is not similar to an animal (i.e., a firstling) with five feet, for an ear within an ear is not seen all that often.

שהיא דומה לשל חזיר – round like the tail of a pig, and even though it is not thin like it.

שלש חוליות – it is specifically in the tail of a lamb that we require three vertebrae [of the spinal column], but the tail of a kid, one vertebrae alone is a blemish, two are not a blemish. And such is the Halakha.

מעשה שהלחי התחתון. משום דתנן לעיל דבפיו דומה לחזיר פליגי רבנן עליה דאילא, קמשמע לן השתא דלא פליגי רבנן עליה אלא בשפתו העליונה עודפת על התחתונה, אבל שפתו התחתונה עודפת על העליונה מודים רבנן דהוי מום. ומעשה נמי שהלחי התחתון עודף על העליון ואמרו חכמים הרי זה מום. והני מילי כשעצם הלחי התחתון עודף על העליון, אז הוי מום אפילו בבהמה. אבל אין בה עצם אלא ששפתו התחתונה ארוכה ומקבלה את העליונה, הוי מום באדם אבל לא בבהמה:

אזן הגדי שהיתה כפולה. שיש לו שתי אזנים מצד אחד אוזן בתוך אוזן:

בזמן שהיא עצם אחד. שאין לה אלא תנוך אחד, שנכפל תנוך העליון לתוכו ונתחבר למטה, הוי מום:

ואם אינה עצם אחד. שהתנוכים מובדלים למעלה:

אינו מום. וטעמא לא איתפרש. ומ״מ לא דמי לבעל חמש רגלים, דאוזן בתוך אוזן אינו נראה כל כך:

שהיא דומה לשל חזיר. עגולה כזנב החזיר, ואע״פ שאינה דקה כמותה:

שלש חוליות. דוקא בזנב של טלה הוא דבעינן שלש חוליות. אבל זנב של גדי, חוליא אחת בלבד מום, שתים אינו מום. וכן הלכה:

Mishnah Yomi FAQ

Still have a question? Contact Us