Today's Mishnah Yomi
Eduyos 6:1 - 6:2
The Mishnah Yomi for Wednesday, April 9, 2025 is Eduyos 6:1 - 6:2
Mishnah 1
Change text layout:
Mishnayos Eduyos Perek 6 Mishnah 1
עדיות פרק ו׳ משנה א׳
Rabbi Judah ben Bava testified concerning five things:That women who are minors are made to declare an annulment of their marriage; That a woman is allowed to re-marry on the evidence of one witness; That a rooster was stoned in Jerusalem because it had killed a human being; And about wine forty days old, that it was used as a libation on the altar; And about the morning tamid offering, that it is offered at the fourth hour.
רַבִּי יְהוּדָה בֶּן בָּבָא הֵעִיד חֲמִשָּׁה דְבָרִים. שֶׁמְּמָאֲנִים אֶת הַקְּטַנּוֹת, וְשֶׁמַּשִּׂיאִין אֶת הָאִשָּׁה עַל פִּי עֵד אֶחָד, וְשֶׁנִּסְקַל תַּרְנְגוֹל בִּירוּשָׁלַיִם עַל שֶׁהָרַג אֶת הַנֶּפֶשׁ, וְעַל הַיַּיִן בֶּן אַרְבָּעִים יוֹם שֶׁנִּתְנַסֵּךְ עַל גַּב הַמִּזְבֵּחַ, וְעַל תָּמִיד שֶׁל שַׁחַר שֶׁקָּרַב בְּאַרְבַּע שָׁעוֹת:
Bartenura
רבי יהודה בן בבא העיד. שממאנים את הקטנות. כגון שני אחים נשואים שתי אחיות יתומות, אחת גדולה ואחת קטנה, מת בעלה של גדולה ונמצאת זקוקה ליבם בעל הקטנה, ודוחה זיקתה את נשואי אחותה הקטנה ואוסרתה עליו, שאין נישואי קטנה כלום, מלמדים את הקטנה שתמאן בו, ומיאון עוקר נשואים הראשונים, ומותר ליבם הגדולה. וכן יש אחרת כיוצא בזו במסכת יבמות פרק בית שמאי:
ושמשיאין את האשה. שהלך בעלה למדינת הים ובא עד אחד בלבד ואמר שמת, משיאין אותה על פיו:
ושנסקל תרנגול שהרג את הנפש. שנקר מוחו של תינוק. ואע״ג דכי יגח שור כתיב, אחד שור ואחד כל בהמה חיה ועוף, שכל מקום שנאמר שור אנו למדין שור שור משבת, מה להלן הוא הדין לכל בהמה חיה ועוף, אף כאן הוא הדין לכל בהמה חיה ועוף:
ועל היין בן ארבעים יום. ומקמי הכי פסול, דהוה ליה יין מגתו:
שקרב בארבע שעות. שפעם אחת בימי מלכות יון לא היו להם כבשים לתמידין ונשתהו להקריב התמיד, עד שהאיר הקב״ה את עיניהם ומצאו שני טלאים מבוקרים בלשכת הטלאים, והקריבו תמיד של שחר בארבע שעות ביום:
Mishnah 2
Mishnayos Eduyos Perek 6 Mishnah 2
עדיות פרק ו׳ משנה ב׳
Rabbi Joshua and Rabbi Nehunia ben Elinathan, a man of Kefar Habavli, testified concerning a limb [separated] from a corpse that it is impure; whereas Rabbi Eliezer says: they declared [this] only of a limb from a living [man]. They said to him: is not there an inference from the minor to the major (kal vehomer): If in the case of a living man [who is himself pure] a limb severed from him is impure, how much more in the case of a corpse [which is itself impure] should a limb severed from it be impure! He said to them: they have [nevertheless] declared it only of a limb from a living man. Another answer: The impurity of living men is greater than the impurity of corpses, because a living man causes that on which he lies and sits to become capable of making impure a man and clothing, and [he causes also] what is over him to transfer impurity to foods and liquids- which is defilement that a corpse does not cause.
הֵעִיד רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ וְרַבִּי נְחוּנְיָא בֶּן אֱלִינָתָן אִישׁ כְּפַר הַבַּבְלִי, עַל אֵבֶר מִן הַמֵּת שֶׁהוּא טָמֵא, שֶׁרַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, לֹא אָמְרוּ אֶלָּא עַל אֵבֶר מִן הַחַי. אָמְרוּ לוֹ, וַהֲלֹא קַל וָחֹמֶר. וּמַה מִן הַחַי שֶׁהוּא טָהוֹר, אֵבֶר הַפּוֹרֵשׁ מִמֶּנּוּ טָמֵא, הַמֵּת שֶׁהוּא טָמֵא, אֵינוֹ דִין שֶׁיִּהְיֶה אֵבֶר הַפּוֹרֵשׁ מִמֶּנּוּ טָמֵא. אָמַר לָהֶם, לֹא אָמְרוּ אֶלָּא עַל אֵבֶר מִן הַחַי. דָּבָר אַחֵר, מְרֻבָּה טֻמְאַת הַחַיִּים מִטֻּמְאַת הַמֵּתִים, שֶׁהַחַי עוֹשֶׂה מִשְׁכָּב וּמוֹשָׁב מִתַּחְתָּיו, לְטַמֵּא אָדָם וּלְטַמֵּא בְגָדִים, וְעַל גַּבָּיו מַדָּף לְטַמֵּא אֳכָלִים וּמַשְׁקִין, מַה שֶּׁאֵין הַמֵּת מְטַמֵּא:
Bartenura
על אבר מן המת (see also Tractate Ohalot, Chapter 1, Mishnah 7)- which lacks the equivalent of an olive’s bulk, for the equivalent of an olive’s bulk from the dead always defiles, according to the words of everyone, like the dead himself. And they did not dispute other than on a small limb which lacks in it the equivalent of an olive’s bulk.
לא אמרו – limbs lack a fixed measurement, other than on the limb from a living person, but a limb from a dead person – a barley’s amount is necessary to defile.
מרובה טומאת החיים – now it raises an object on a Kal V’Homer/an a fortiori inference and this is how it should be read: it is law that a limb from a living being defiles in any amount even though a limb from a dead individual does not defile in any amount, for we have found that the defilement from the living is greater than the defilement from the dead.
שהחי – that is the person with a flux who is alive (see also Tractate Zavim, Chapter 4, Mishnah 6).
עושה משכב ומושב – all utensils that are under it, and even if they are one hundred, defiles man and defiles clothing, as it is written (Leviticus 15:5): “Anyone who touches his bedding shall wash his wash his clothes,[bate in water, and remain impure until evening].”
ועל גביו מדף – all utensils that are on the person with a flux, even if they are one-hundred, this one on top of that one, are all impure through indirect contact for conferring ritual impurity, that is a a light impurity, which do not defile a person or utensils like surfaces designed for lying and sitting which are below him, but do defile food-stuffs and liquids, and the word מדף/indirect contact – is based upon the expression (Leviticus 26:36): “The sound of a driven leaf [shall put them to flight,” that is a light defilement. Another explanation: the expression its breath smells, that the breath of the defilement of an individual with a flux travels great distances to defile all the utensils upon it, even though it did not come in contact with them.
מה שאין המת מטמא – for the utensils that are under the dead person are not defiled other than first-degree and second-degree and third-degree alone. From the law of contact, for the utensils that came in contact/touched the dead is like the dead, and makes the utensil that it came in contact with a primary [level of defilement], and [something that is is] third level of defilement that came in contact with it is made into first-degree [of defilement] and further than that, does not defile utensils. For utensils do not receive defilement other than from a primary-level of defilement. And similarly, utensils that are upon the dead do not defile other than first-degree, second-degree or third degree alone, from the law of contact, and not from the law of lying and sitting.
על אבר מן המת. שאין בו כזית. דכזית מן המת לעולם מטמא לדברי הכל כמת עצמו. ולא נחלקו אלא על אבר קטן שאין בו כזית:
לא אמרו. איברים אין להם שיעור, אלא על אבר מן החי, אבל אבר מן המת שעורא בעי לטמויי:
מרובה טומאת החיים. השתא פריך על קל וחומר, והכי קאמר, דין הוא שיהא אבר מן החי מטמא בכל שהו אע״פ שאין אבר מן המת מטמא בכל שהוא, שכן מצינו שמרובה טומאת החיים מטומאת המתים:
שהחי. דהיינו הזב כשהוא חי:
עושה משכב ומושב. כל כלים שתחתיו ואפילו הן מאה, לטמא אדם לטמא בגדים, כדכתיב (ויקרא ט״ו:ה׳) ואיש אשר יגע במשכבו יכבס בגדיו:
ועל גביו מדף. כל הכלים שעל גבי הזב אפילו הן מאה זה על גב זה טמאים טומאת מדף, דהיינו טומאה קלה, שאינן מטמאין אדם וכלים כמו משכב ומושב שהן תחתיו, אבל מטמאים אוכלים ומשקים. ומדף הוא לשון קול עלה נדף (ויקרא כ״ו:ל״ו) כלומר טומאה קלה. פירוש אחר, לשון ריחו נודף, שריח טומאת הזב הולכת למרחוק לטמא כל הכלים שעל גביו אע״פ שלא נגע בהם:
מה שאין המת מטמא. דכלים שתחתיו של מת אין טמאים אלא ראשון ושני ושלישי בלבד, מדין מגע. שהכלי שנגע במת הרי הוא כמת, ועושה הכלי שנגע בו אב, והשלישי שנגע בו נעשה ראשון, ותו אינן מטמאין כלים, דאין כלים מקבלים טומאה אלא מאב הטומאה. וכן כלים שעל גביו של מת אינן טמאים אלא ראשון שני ושלישי בלבד מדין מגע, ולא מדין משכב ומושב:
Mishnah Yomi FAQ
What is Mishnah Yomi?
Mishnah Yomi is a daily study program where participants study two mishnayot (individual teachings from the Mishnah) every day. By following this program, one can complete the entire Mishnah in about six years.
What is the Mishnah?
The Mishnah is the first major written collection of Jewish oral traditions, forming the basis of the Talmud. It dates back to around 200 CE and consists of teachings and discussions of Jewish law by various rabbis.
Who started the Mishnah Yomi program?
In 1934, the Kozoglover Gaon, Rav Aryeh Tzvi Frommer, who took over from Rav Meir Shapiro (the founder of Daf Yomi) as the head of Yeshivas Chachmei Lublin, initiated the Mishnah Yomi cycle, focusing on Seder Zeraim and Seder Taharos. After World War II, in 1947, Rav Yonah Sztencl, a disciple of Rav Frommer, expanded the program, advocating for a comprehensive study of Shishah Sidrei Mishnah. The idea of studying two Mishnayos daily gained the support of figures like Rav Isser Zalman Meltzer, the Tchebiner Rov, and the Gerer Rebbe, marking the formal inception of Mishnah Yomi.
How long does it take to complete the Mishnah with Mishnah Yomi?
Following the Mishnah Yomi program, one can complete the Mishnah in approximately six years.
Can anyone join Mishnah Yomi?
Yes, anyone interested in studying the Mishnah can start the Mishnah Yomi cycle. There’s no need for prior knowledge; beginners are welcome.
Do I need to know Hebrew to study Mishnah Yomi?
While the Mishnah is originally in Hebrew, there are numerous translations and commentaries available in various languages, making it accessible to anyone interested in studying.
Is there a specific time of day to study Mishnah Yomi?
There’s no designated time. Participants can choose a time that best fits their schedule.
Can I study Mishnah Yomi with a group?
Yes, many communities and synagogues organize group study sessions for Mishnah Yomi. Studying in a group can enhance understanding and foster camaraderie.
What if I miss a day?
If you miss a day, you can catch up by studying the missed mishnayot alongside the current day’s study or by dedicating some extra time until you’re back on track.
רבי יהודה בן בבא העיד. שממאנים את הקטנות – such as the case of two brothers who are married to two orphan sisters, one older and one younger. The husband of the older one died and she is now found in need of a levir, the husband of the younger, and we override her interdependence of a childless widow [the younger] and her late husband’s brother, the levirate relation, and prohibit her upon him for the marriage of the younger woman is seen as valueless. We teach the younger woman that she should refuse him for the her refusal uproots her first marriage, and then he is permitted to marry the older wife of the brother who died without issue, and similarly if there is another, in a similar manner, in Tractate Yevamot, Chapter “The House of Shammai” (Chapter 13, Mishnah 7).
ומשיאין את האשה – whose husband went to abroad and only one witnesses came and said trhat he died, we allow her to [re]marry on his word.
ושנסקל תרנגול שהרג את הנפש – that perorated the brain of a baby and even though it is written (Exodus 22:28): “When an ox gores [a man or a woman...],” both an ox and cattle, beasts and birds are included, for every place where it says, “ox,” we learn (Deuteronomy 5:14): “[but the seventh day is a sabbath of the LORD your God; you shall not do any work] – you, your son, or your daughter, your male or female slave, your ox or your ass, or any of your cattle…” from [the law of] Shabbat. Just as further on, the same law applies to all cattle, beasts and birds, even here the same law applies to all cattle, beasts and birds.
ועל יין בן ארבעים יום – but prior to this, it is invalid, for it is wine from its vat.
שקרב בארבע שעות – that one time during the days of the Grecian kingdom, they did not have lambs to sacrifice the daily whole burnt offering until the Holy One, blessed be He enlightened their eyes and they found two lambs which passed examination in the chamber of the lambs, and they offered the daily whole burnt offering of the morning at the fourth hour of the day.