Mishnayos Temurah Perek 1 Mishnah 4
Change text layout:
תמורה פרק א׳ משנה ד׳
If teruma, the portion of the produce designated for the priest, was intermingled with non-sacred produce, and it is impossible to distinguish between them, if the ratio of non-sacred produce to teruma was less than one hundred to one, the teruma is not nullified and all the produce is forbidden to those for whom teruma is forbidden. If the mixture was then intermingled with other non-sacred produce, that mixture renders it a mixture of teruma only according to the calculation of the percentage of the original teruma produce in the entire mixture. And dough that was leavened with a teruma leavening agent is forbidden to those for whom teruma is forbidden even if the ratio between the non-sacred and the teruma is greater than one hundred to one. If a portion of that dough was intermingled with non-sacred dough, it leavens only according to the calculation of the percentage of the original leavening agent in the entire dough, and the second dough is forbidden only if the quantity of the original teruma leavening agent inside it is sufficient to leaven it. And if three log of drawn water were poured into a ritual bath with less than forty se’a to complete the requisite forty se’a, the ritual bath is invalidated. But drawn water invalidates the ritual bath only according to calculation, as explained in the Gemara.
אֵין הַמְדֻמָּע מְדַּמֵּעַ אֶלָּא לְפִי חֶשְׁבּוֹן. אֵין הַמְחֻמָּץ מְחַמֵּץ אֶלָּא לְפִי חֶשְׁבּוֹן. אֵין הַמַּיִם הַשְּׁאוּבִים פּוֹסְלִין אֶת הַמִּקְוֶה אֶלָּא לְפִי חֶשְׁבּוֹן:
Bartenura
אין המדומע מדמע אלא לפי חשבון. סאה של תרומה שנפלה לפחות ממאה חולין ונדמעו, ונפל מן המדומע למקום אחר, בעינן מאה מן החולין לפי מה שיש תרומה בסאה זו של דמוע, ולא בעינן מאה סאה כנגד כל אותה סאה של דמוע, שאינה נחשבת כולה תרומה לאסור חולין שניים:
ואין המחומץ מחמץ אלא לפי חשבון. עיסה של חולין שנתחמצה בשאור של תרומה הרי כולה אסורה לזרים. ואם נפל מאותה עיסה לתוך עיסה אחרת של חולין וחמצתה, אינה אוסרתה אלא לפי חשבון שאור של תרומה שנתערב בה, ולא מתסרא אחרונה אלא אם כן נפל בה מן הראשונה שיעור גדול כל כך שיש בשאור של תרומה המעורב בה כדי לחמץ האחרונה בלא צירוף החולין המדומעים:
ואין המים שאובים פוסלים את המקוה אלא לפי חשבון. מקוה שיש בו אחד ועשרים סאים מי גשמים, ממלא בכתף תשעה עשר סאין ופותקן למקוה דרך המשכה והן טהורים. ואע״ג דשלשה לוגין מים שאובין פוסלין את המקוה, השאיבה כשרה כשהיא דרך המשכה והיה שם בראשונה רוב שיעור מקוה שהוא עשרים ואחד סאין מי גשמים. והיינו לפי חשבון, דאין השאובים פוסלים המקוה כשהן דרך המשכה אלא אם כן הן עשרים סאים מים שאובים, שאין שם רוב שיעור מקוה ממי גשמים. כך נראה פירוש משנה זו, וכן פירשתיה במסכת תרומות פרק סאה תרומה. אבל בגמרא הכי פירושא, לפי חשבון כלים, שאין שלשה לוגין מים שאובין פוסלים את המקוה אלא אם כן נפלו למקוה משלשה כלים או פחות, אבל אם נפלו מארבעה כלים, או יותר אינן פוסלים, והיינו דקאמר ואין מים שאובים פוסלים את המקוה אלא לפי חשבון, שמחשבים הכלים שמהן נפלו שלשה לוגין מים למקוה, ומונין אותן, אם הם שלשה כלים או פחות פוסלים את המקוה. ואם משלשה כלים ולמעלה, אין פוסלין. ומתניתין רבי יוסי בן חוני היא דהוא סבר שלשה לוגין שנפלו מיותר משלשה כלים אין פוסלין, ואינה הלכה:
אין המדומע מדמע אלא לפי חשבון (that which became subject to the law of Terumah through an admixture, can affect a second mixture only in proportion (i.e., according to the quantity of real Terumah/heave-offering contained therein) – a SEAH of Terumah that fell in less than one-hundred of unconsecrated produce and it became דמע/subject to the law of Terumah, and it fell from this mixture to an other place, we require one-hundred from the unconsecrated produce according to what there is of Terumah in this SEAH of this mixture, but we don’t require one-hundred SEAH corresponding to of all of that SEAH of the mixture of [consecrated] Terumah and unconsecrated produce, for it is not considered all Terumah to prohibit the secondary unconsecrated produce.
ואין המחומץ מחמץ אלא לפי חשבון (that which contains leaven does not impart the status of leaven [to something else] only by due measure) – unconsecrated started dough that became leavened in leaven of heave-offering, it is entirely forbidden to foreigners (i.e., non-Kohanim). But if there fell from that started dough into another unconsecrated started dough and it became leavened, it does not forbid it other than according to the due measure [in the prescribed proportion] of the leavened heave-offering that it became combined with, and it does not forbid the last [batch] other than if there fell in from the first [batch] such a large measure that there is in the leaven of the Terumah combined in it enough I order to leaven the last [batch] without the combination/mixture of the unconsecrated produce that was combined with heave-offering.
ואין המים שאובים פוסלים את המקוה אלא לפי חשבון – a Mikveh/ritual bath which has in it twenty-one SEAH of rain water, we fill up on the shoulder nineteen SEAH (i.e., a SEAH is equal to 144 egg bulks) and we conduct the water to the Mikveh though a channel (see Talmud Temurah 12b) and they are ritually pure. Bug even though three LOG (i.e., a LOG is equal to six egg bulks) of drawn water disqualify the Mikveh/ritual bath, the drawing of the water is kosher when it is done when conducting the water through a channel and there was there at first most of the measurement of the Mikveh which is twenty-one SEAH of rain water, and that is according to the due measure, for the drawn waters do not disqualify the Mikveh when they are accomplished by conducting the water through a channel, unless they are twenty SEAH of drawn water, as there isn’t a majority from rain water in the Mikveh. Such appears to be the explanation of this Mishnah, and so I have explained in the Tractate Terumah (Chapter 5, Mishnah 6), in the chapter, “a SEAH of Terumah,” but in the Gemara (Tractate Temurah 12b) this is its explanation, according to the measurement of the utensils, for three LOGS of drawn water do not disqualify the Mikveh until they fell from three utensils or less into the Mikveh, but if there fell from four utensil, or more, they do not disqualify, and this is what it means when it says that drawn water does not disqualify the Mikveh other than according to the due measure, for they calculate the utensils from which fell the LOGIM of water into the Mikveh and they count them, if they are three utensils or less, they invalidate the Mikveh. But if from three utensils and higher, they do not disqualify it. And our Mishnah is according to Rabbi Yosi ben Honi, for he holds that they LOGIM that fell from more than three utensils do not disqualify [the Mikveh], but it is not the Halakh.