Mishnah.org Logo

Mishnayos Sheviis Perek 4 Mishnah 7

שביעית פרק ד׳ משנה ז׳

7

From when may one begin to eat of the fruit of the trees in the seventh year? With unripe figs as soon as they assume a rosy appearance, one may eat them in the field with his bread. Once they have begun to ripen, he may take them home. And similarly in the other years of the sabbatical cycle [when this latter stage has been reached] they are subject to tithes.

מֵאֵימָתַי אוֹכְלִין פֵּרוֹת הָאִילָן בַּשְּׁבִיעִית, הַפַּגִּים מִשֶּׁיַּזְרִיחוּ, אוֹכֵל בָּהֶם פִּתּוֹ בַּשָּׂדֶה. בִּחֲלוּ, כּוֹנֵס לְתוֹךְ בֵּיתוֹ. וְכֵן כַּיּוֹצֵא בָהֶם בִּשְׁאָר שְׁנֵי שָׁבוּעַ, חַיָּב בַּמַּעַשְׂרוֹת:

ז׳
Bartenura

מאימתי אוכלים פירות האילן בשביעית – because we have expounded, “to eat it” and not “to become lost” and if they eat them before they ripen, that is loss.

הפגים – unripe dates, as it is written (Song of Songs 2:13): “The green figs form on the fig tree, [the vines in blossom give off fragrance].”

משהזריחו – they redden and this is the beginning of their ripening.

אוכל בהם פתו בשדה – but to gather and to bring them into his house, he is not allowed until they should complete [their ripening].

בחלו – that it grew a great deal, and similar to it (Zechariah 11:8): “and they in turn were disgusted with me.” But in the Jerusalem [Talmud] it derives it from (Leviticus 25:7): “[and your cattle and the beasts in your land] may eat all its yield,” and it is written (Leviticus 25:12): “you may only eat the growth directly from the field,” with two grains the Biblical verse speaks – one from the house and the other from the field.

מאימתי אוכלים פירות האילן בשביעית. משום דדרשינן לאכלה ולא להפסד ואם אוכלן קודם בישולן היינו הפסד:

הפגים. פגי תאנה כדכתיב (ש״ה ב) התאנה חנטה פגיה:

משהזריחו. האדימו וזהו התחלת בשולן:

אוכל בהם פתו בשדה. אבל ללקט ולהכניס לבית אינו רשאי עד שיגמרו:

בחלו. שגדל הרבה, ודומה לו וגם נפשם בחלה בי (זכריה י״א:ח׳). ובירושלמי יליף לה מדכתיב (ויקרא כ״ה:י״ב-י״ג) תהיה כל תבואתה לאכול וכתיב (שם) מן השדה תאכלו את תבואתה, בשתי תבואות הכתוב מדבר אחת מן הבית ואחת מן השדה: