Mishnayos Sheviis Perek 3 Mishnah 10
Change text layout:
שביעית פרק ג׳ משנה י׳
One who makes a fence between his own property and the public domain, he is allowed to dig down to rock level. What should he do with the soil? He piles it up in the public domain, and then restores it, the words of Rabbi Joshua. Rabbi Akiva says: just as no damage may be done to a public domain, so one may not repair it. Then what should he do with the soil? He heaps it up in his own field in the manner of those who bring out dung [for manure]. Similarly when one digs a cistern, a trench or a cave.
הַבּוֹנֶה גָדֵר בֵּינוֹ וּבֵין רְשׁוּת הָרַבִּים, מֻתָּר לְהַעֲמִיק עַד הַסֶּלַע. מַה יַּעֲשֶׂה בֶּעָפָר, צוֹבְרוֹ בִּרְשׁוּת הָרַבִּים וּמְתַקְּנוֹ, דִּבְרֵי רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, כְּדֶרֶךְ שֶׁאֵין מְקַלְקְלִין בִּרְשׁוּת הָרַבִּים, כָּךְ לֹא יְתַקֵּנוּ. מַה יַּעֲשֶׂה בֶּעָפָר, צוֹבְרוֹ בְּתוֹךְ שָׂדֵהוּ כְּדֶרֶךְ הַמְזַבְּלִין. וְכֵן הַחוֹפֵר בּוֹר וְשִׁיחַ וּמְעָרָה:
Bartenura
להעמיק עד הסלע. ולא חיישינן דלמא ממלך וזרע ליה, שאין דרך בני אדם לזרוע סמוך לרה״ר. אבל בינו לבין חבירו חיישינן דילמא ממלך וזרע ליה ואסור:
צוברו ברשות הרבים. ואח״כ נוטלו משם ומתקן את רשות הרבים כמו שהיה:
כשם שאין מקלקלים רה״ר כך לא יתקן. כלומר לא מבעיא לצבור עפרו לרשות הרבים שהוא אסור אף על פי שיסירנו אח״כ שהרי מקלקל הוא לשעה, אלא אפילו לתקן אסור, כגון אם היו אבנים או עפר מפוזרים ברשות הרבים לא יצברם במקום אחד אלא יסלקם לגמרי מרשות הרבים, והיינו דקאמר כשם שאין מקלקלין רשות הרבים לצבור עפרו לרשות הרבים אע״פ שדעתו לסלקו מיד, כך לא יתקן לצבור אבנים או עפר המפוזרים ברשות הרבים ולשום אותם בצדי רה״ר לפי שעה, אלא יסלקם מיד לגמרי מכל רה״ר ויוציאם לים או לנהר:
מה יעשה בעפר. אליבא דרבי עקיבא:
צוברו בתוך שדהו כדרך המזבלים. ג׳ אשפות לבית סאה:
וכן החופר בור שיח מערה. בשאר ימות השנה פליגי בה ר׳ יהושע ורבי עקיבא, לר״י צוברו ברה״ר ובלבד שיסלקנו אחר כך ויתקן רה״ר כמו שהיה, ולר״ע אע״פ שדעתו לתקן אסור אלא צוברו ברשותו. והלכה כרבי עקיבא:
להעמיק עד הסלע – and we are not troubled that perhaps he changes his mind and sows it, for it is not the manner for people to sow close to the public domain. But between him and his friend, we are troubled tht perhaps he will change his mind and sow it and it is forbidden.
צוברו ברה"ר (pile it up in the public domain) - and afterwards, he will take it from there and repair the public domain as it was.
כשם שאין מקלקלים רה"ר כך לא יתקן - meaning to say, it is not necessary to pile up his dust in the public domain which is prohibited, even though he would remove it afterwards for he does damage by the hour, but even to repair is forbidden, as for example, if the stones or the dust were scattered in the public domain, he should not pile them up in one place, but rather remove them completely from the public domain, and that is what he said: just as we don’t do damage in the public domain, he should not pile up his dust , even though that it was his intention to remove it immediately, so also he should not repair to pile up stones or dust that is scattered in the public domain and bring them out to the sea or the river.
מה יעשה בעפר – according to Rabbi Akiva.
צוברו בתוך שדהו כדרך המזבלים- three dung heaps for a Bet Seah (fifty cubits by fifty cubits).
וכן החופר בור שיח מערה – like the rest of the days of the yeaer, Rabbi Yehoshua and Rabbi Akiva disagree regarding this. According to Rabbi Yehoshua, we pile it up in th public domain, as long as he doesn’t remove it afterwards and improve/repair the public domain as it was, and for Rabbi Akiva, even though it is his intention to repair/improve, it is forbidden, other than to pile it up in his domain. And the Halakha is according to Rabbi Akiva.