Mishnayos Shabbos Perek 17 Mishnah 2
Change text layout:
שבת פרק י"ז משנה ב׳
נוֹטֵל אָדָם קֻרְנָס לְפַצֵּעַ בּוֹ אֶת הָאֱגוֹזִים, וְקֻרְדֹּם לַחְתֹּךְ אֶת הַדְּבֵלָה. מְגֵרָה, לִגְרֹר בָּהּ אֶת הַגְּבִינָה. מַגְרֵפָה, לִגְרֹף בָּהּ אֶת הַגְּרוֹגָרוֹת. אֶת הָרַחַת וְאֶת הַמַּזְלֵג, לָתֵת עָלָיו לְקָטָן. אֶת הַכּוּשׁ וְאֶת הַכַּרְכָּר, לִתְחֹב בּוֹ. מַחַט שֶׁל יָד, לִטֹּל בּוֹ אֶת הַקּוֹץ, וְשֶׁל סַקָּאִים, לִפְתֹּחַ בּוֹ אֶת הַדָּלֶת:
Bartenura
קורנס. פטיש:
הדבלה. לאחר שעשאה עגול היא עבה וקשה וצריכה קרדום לחתכה:
מגרה. כעין סכין ארוך ויש בו פגימות הרבה:
לגרור בו את הגבינה. לחתכה ולחלקה לחלקים שעל ידי פגימותיו ממהר וחותך הדבר העב:
מגריפה. לגרוף בה הגרוגרות מן החבית:
רחת. לוח שיש לה בית יד ושתי דפנות וזורין בה את החטה:
ומזלג. כלי שיש לו שלש שינים ומהפכים בו את הקש בגורן:
כוש. פלך שטוות בו הנשים:
כרכר. עץ של אורגים ודומה למחט של סקאין:
לתחוב בו. לאכול בו תותים וכל מיני פרי רך:
מחט של יד. מחט קטנה שתופרים בה בגדים:
ליטול בו את הקוץ. שנכנס בבשרו, שמותר ליטלו בשבת כמו שמותר להפיס מורסא להוציא ממנה ליחה ובלבד שלא יתכוין לעשות לה פה:
ושל סקאים. מחט גדול שתופרין בה שקין:
לפתוח בו את הדלת. מי שאבדה לו מפתח:
קורנס – hammer
הדבלה – for after it was made round, it is thick and hard and requires a hatchet to cut it.
מגרה – a kind of long life which has many notches.
לגרר בו את הגבינה – to cut it and divide it into pieces through its notches, he quickly cuts the thick thing.
מגריפה – to grab with it the dried figs from the barrel.
רחת – a board that has a handle and two walls and they winnow the wheat with it.
ומזלג – a utensil that has three teeth and they turn over the straw in the granary.
פלך – a spindle that the women spins with.
כרכר – wood of weavers and it is similar to the needle of sack-makers.
לתחוב בו – to consume with it mulberries and all kinds of sft fruit.
מחט של יד – a small needle used to sew clothing with it.
ליטול בו את הקוץ – that entered into his skin, it is permitted to take it [out] on the Sabbath just like it is permissible to penetrate an abscess to remove its moistness, as long as he doesn’t intend to make of it a mouth.
ושל סקאים – a large needle that they sew sacks with.
לפתוח בו את הדלת – for whomever has lost his key.