Mishnah.org Logo

Mishnayos Parah Perek 7 Mishnah 12

פרה פרק ז׳ משנה י"ב

12

One who broke down a fence [even] with the intention of putting it up again, the water remains valid; But if he put a fence up, the water becomes invalid. If he ate figs intending to store some of them, the water is valid; But if he stored figs it is invalid. If he was eating figs and, leaving some over, threw what was in his hand under the fig tree or among drying figs in order that it shall not be wasted, the water is invalid.

הַפּוֹרֵץ עַל מְנָת לִגְדֹּר, כָּשֵׁר. וְאִם גָּדַר, פָּסוּל. הָאוֹכֵל עַל מְנָת לִקְצוֹת, כָּשֵׁר. וְאִם קָצָה, פָּסוּל. הָיָה אוֹכֵל וְהוֹתִיר וְזָרַק מַה שֶּׁבְּיָדוֹ לְתַחַת הַתְּאֵנָה אוֹ לְתוֹךְ הַמֻּקְצֶה בִּשְׁבִיל שֶׁלֹּא יֹאבַד, פָּסוּל:

י"ב
Bartenura

הפורץ על מנת לגדור (he who breaks down a fence [while carrying water] on condition of putting up a fence) – meaning to say, even on the condition of putting up a fence, is not considered work, and the filling [of water] is kosher/fit.

האוכל על מת לקצות (the person who eats on the condition of storing up [dates and figs}- after he filled up water prior to his mixing [the water with ashes], he would collect/harvest figs on the condition to dry them on condition to make from them dried figs, and after he collected them, eat them, the thought that he wanted to make of them packed figs does not invalidate them in water, but they are as if he harvested/collected them to eat, and he do es not invalidate them, it is similar to someone who breaks down a fence [while carrying water] on the condition to put up a fence, for the thought that he thinks to to put up a fence does not invalidate it until he puts up the fence, the same applies here [as well].

אם קצה (if he stored) – if he placed them in a place where they put the figs to dry, it is invalid.

בשביל שלא יאבד פסול (in order that it not be wasted, it is unfit) – for the person who hides food in order that they not be wasted, is considered work.

הפורץ על מנת לגדור. כלומר אפילו על מנת לגדור, לא חשיב מלאכה וכשר המילוי:

האוכל על מנת לקצות. לאחר שמילא המים קודם שיקדש היה מלקט לתאנים על מנת ליבשן לעשות מהן גרוגרות, ולאחר לקיטתן אכלן, אין המחשבה שהיה רוצה לעשותן קציעות פוסלת במים, אלא הרי הוא כאילו לקט לאכול, שאינו פוסל, דומיא דפורץ על מנת לגדור שאין המחשבה שהוא חושב לגדור פוסלת עד שיגדור, הכא נמי:

אם קצה. אם הניח אותן במקום שמניחין התאנים ליבש, פסול:

בשביל שלא יאבד פסול. שהמצניע אוכלים כדי שלא יאבדו, חשיבא מלאכה: