Mishnayos Parah Perek 12 Mishnah 6
Change text layout:
פרה פרק י"ב משנה ו׳
One who sprinkles with unclean hyssop: if [the hyssop] was the amount of an egg the water becomes invalid, and the sprinkling is invalid. If it was less than the amount of an egg, the water remains valid but the sprinkling is invalid. It also defiles other hyssop, and that other hyssop to other, even if they be a hundred.
הַמַּזֶּה בְאֵזוֹב טָמֵא, אִם יֶשׁ בּוֹ כַבֵּיצָה, הַמַּיִם פְּסוּלִים, וְהַזָּיָתוֹ פְסוּלָה. אֵין בּוֹ כַבֵּיצָה, הַמַּיִם כְּשֵׁרִים, וְהַזָּיָתוֹ פְסוּלָה. וּמְטַמֵּא אֶת חֲבֵרוֹ, וַחֲבֵרוֹ אֶת חֲבֵרוֹ, אֲפִלּוּ הֵן מֵאָה:
Bartenura
המזה באזוב טמא. כגון אזוב של גינה שלקטו לאכילה:
אם יש בו כביצה. דזהו שיעור אוכל, בין לקבל טומאה בין לטמא אחרים:
והזאתו פסולה. דכתיב [שם] והזה הטהור, שיהיה המזה טהור והאזוב טהור:
אפילו הן מאה. כולן טמאין לחטאת, דאין מונין ראשון ושני בחטאת אלא כולן הן תחילה:
המזה אזוב טמא – as for example, the hyssop of a garden that was picked/harvested for eating.
אם יש בו כביצה – which is the measure of food, whether to susceptible to receive ritual defilement or whether to defile others.
והזאתו פסולה – as it is written (Numbers 19:19): “The pure person shall sprinkle it,” that the person who will be sprinkling is pure and the hyssop is pure.
אפילו הן מאה – all of them are ritually impure for purification/sin-offering, for we don’t count first-degree and second-degree for purification but rather all of them are first-degree.