Mishnah.org Logo

Mishnayos Oholos Perek 7 Mishnah 6

אהלות פרק ז׳ משנה ו׳

6

If a woman is having trouble giving birth, they cut up the child in her womb and brings it forth limb by limb, because her life comes before the life of [the child]. But if the greater part has come out, one may not touch it, for one may not set aside one person's life for that of another.

הָאִשָּׁה שֶׁהִיא מַקְשָׁה לֵילֵד, מְחַתְּכִין אֶת הַוָּלָד בְּמֵעֶיהָ וּמוֹצִיאִין אוֹתוֹ אֵבָרִים אֵבָרִים, מִפְּנֵי שֶׁחַיֶּיהָ קוֹדְמִין לְחַיָּיו. יָצָא רֻבּוֹ, אֵין נוֹגְעִין בּוֹ, שֶׁאֵין דּוֹחִין נֶפֶשׁ מִפְּנֵי נָפֶשׁ:

ו׳
Bartenura

יצא רובו – of the offspring/child. But once most of his head departs [the womb) which when his forehead exits (see Tracate Niddah 3b), we don’t touch him.

שאין דוחים נפש -the offspring/child.

מפני נפש – the woman (i.e., the mother).

יצא רובו, של ולד. ומשיצא רוב ראשו שהוא משתצא פדחתו אין נוגעים בו:

שאין דוחים נפש. הולד:

מפני נפש. האשה: