Mishnah.org Logo

Mishnayos Oholos Perek 7 Mishnah 1

אהלות פרק ז׳ משנה א׳

1

If there is uncleanness in a wall, in a space of one cubic handbreadth, all upper stories above it, even if there are ten of them, are unclean. If there was a single upper story [built] over two houses, that one becomes unclean but all upper stories above it remain clean. [In a] beach- wall, uncleanness cleaves upwards and downward. [With regard to] a solid tomb monument, a person who touches it from the side remains clean, since [its] uncleanness cleaves upwards and downwards. But if there was a [free] space of a cubic handbreadth in the place where the uncleanness was, a person touching it anywhere becomes unclean, because it is like a closed grave. If he supported sukkot on [the monument] they become unclean. Rabbi Judah declares them clean.

הַטֻּמְאָה בַכֹּתֶל, וּמְקוֹמָהּ טֶפַח עַל טֶפַח עַל רוּם טֶפַח, כָּל הָעֲלִיּוֹת שֶׁעַל גַּבָּהּ, אֲפִלּוּ הֵן עֶשֶׂר, טְמֵאוֹת. הָיְתָה עֲלִיָּה אַחַת עַל גַּבֵּי שְׁנֵי בָתִּים, הִיא טְמֵאָה, וְכָל הָעֲלִיּוֹת שֶׁעַל גַּבָּהּ, טְהוֹרוֹת. כֹּתֶל שָׁנִית, טֻמְאָה בוֹקַעַת וְעוֹלָה, בּוֹקַעַת וְיוֹרָדֶת. נֶפֶשׁ אֲטוּמָה, הַנּוֹגֵעַ בָּהּ מִן הַצְּדָדִין, טָהוֹר, מִפְּנֵי שֶׁטֻּמְאָה בוֹקַעַת וְעוֹלָה, בּוֹקַעַת וְיוֹרָדֶת. אִם הָיָה מְקוֹם הַטֻּמְאָה טֶפַח עַל טֶפַח עַל רוּם טֶפַח, הַנּוֹגֵעַ בָּהּ מִכָּל מָקוֹם, טָמֵא, מִפְּנֵי שֶׁהִיא כְקֶבֶר סָתוּם. סָמַךְ לָהּ סֻכּוֹת, טְמֵאוֹת. רַבִּי יְהוּדָה מְטַהֵר:

א׳
Bartenura

הטומאה. שעל גבה -that are on top of the wall.

טמאות – for the wall serves them, and the heads of he beams of the upper room are inserted/stuck in the wall and he wall is high and it is a partition for all of the upper rooms for this one is higher than that one. And especially when the place of defilement is a handbreadth by a handbreadth, for all of the wall is considered like a sealed grave and it brings the defilement to all of the upper rooms. But the wall is not judged half by half because it doesn’t have even a chip/split to the side of the upper room.

עליה אחת בנויה על גבי שני בתים – [that this wall forms a partition between the two houses] and he upper room is built on top of both of them (i.e., the houses).

היא טמאה – the first upper room, that this wall reaches until the concrete of stone chippings covering the ceiling of the lower story and serving as a flooring for the upper story but the defilement bursts forth and ascends in it.

וכל העליות שעל גבה טהורות – for the concrete of stone chippings covering the ceiling of the lower story and serving as flooring for the upper story/מעזיבה that is upon it interposes.

כותל השונית – a wall that is built in the place that sea reaches at the time that it continually stirs up.

טומאה בוקעת ועולה – if there is defilement underneath it, this wall does not defile all of its surroundings, because there is no cavity of a handbreadth.

נפש אטומה (a solid tomb-structure – to which there is no access) -a marker that they build on the grave to indicate the neighborhood of an unclean place, and that which is filled up is built upon the defilement itself but the corpse is not buried in bier in order that there will have a cavity of a handbreadth.

כקבר סתום – that defiles all of its surroundings through contact.

סמך לה סוכות – it refers to the solid tomb-structure/נפש אטומה referred to above, that we state that a person who comes in contact with it from the sides is ritually pure, but if he made for this marking put up to indicate the neighborhood of an unclean place Sukkot similar to a lintel, this Sukkah is impure, because it is similar to the tent of a corpse.

ור' יהודה מטהר – since it is from the sides. Bu the Halakha is not according to Rabbi Yehuda.

הטומאה. שעל גבה. שעל גבי הכותל:

טמאות. שהכותל משמש להן וראשי קורות העליה תחובות בכותל והכותל גבוה והוי מחיצה לכל העליות שזו למעלה מזו. ודוקא כשמקום הטומאה טפח על טפח, דנחשב כל הכותל כקבר סתום ומביא את הטומאה לכל העליות, אבל אין שם טפח על טפח, בוקעת כנגדה, והצדדים טהורים. ואין הכותל נידון מחצה על מחצה כיון דאפילו סדק ליכא לצד העליות:

עליה אחת בנויה על גבי שני בתים. [שכותל זה מפסיק בין שני הבתים] ועליה בנויה על גבי שניהם:

היא טמאה. עליה הראשונה, שהכותל ההוא מגיע עד המעזיבה והטומאה בוקעת בה:

וכל העליות שעל גבה טהורות. דמעזיבה שעליה חוצצת:

כותל השונית. כותל הבנוי במקום שהים מגיע שם בעת שהולך וסוער:

טומאה בוקעת ועולה. אם יש טומאה תחתיו אין הכותל ההוא מטמא כל סביביו, לפי שאין שם חלל טפח:

נפש אטומה. ציון שבונים על הקבר, והוא אטום שבנוי על הטומאה עצמה ואין המת קבור בארון כדי שיהיה בו חלל טפח:

כקבר סתום. דמטמא כל סביביו במגע:

סמך לה סוכות. אנפש אטומה דלעיל קאי, דאמרינן הנוגע בה מן הצדדים טהור, ואם עשה לציון זה האטום סוכות כעין משקוף, הסוכה הזו טמאה, לפי שהיא דומה לאוהל המת:

ור׳ יהודה מטהר. כיון שהיא מן הצדדים. ואין הלכה כר׳ יהודה: