Mishnayos Negaim Perek 12 Mishnah 1
Change text layout:
נגעים פרק י"ב משנה א׳
All houses may contract negaim uncleanness, except those of non-Jews. If one bought houses from non-Jews, any it must be inspected as if they had then first appeared. A round house, a triangular house, or a house built on a ship, on a raft or on four beams, is not susceptible to negaim uncleanness. But if it was four-sided, even if it was built on four pillars, it is susceptible to uncleanness.
כָּל הַבָּתִּים מִטַּמְּאִין בַּנְּגָעִים, חוּץ מִשֶּׁל נָכְרִים. הַלּוֹקֵחַ בָּתִּים מִן הַנָּכְרִים, יֵרָאוּ בַתְּחִלָּה. בַּיִת עָגֹל, בַּיִת טְרִיגוֹן, בַּיִת הַבָּנוּי בִּסְפִינָה אוֹ בְאַסְקַרְיָא, עַל אַרְבַּע קוֹרוֹת, אֵינוֹ מִטַּמֵּא בַנְּגָעִים. וְאִם הָיָה מְרֻבָּע, אֲפִלּוּ עַל אַרְבָּעָה עַמּוּדִים, מִטַּמֵּא:
Bartenura
כל הבתים. ודוקא בארץ ישראל, דבבית ארץ אחוזתכם כתיב (ויקרא י״ד:ל״ד):
חוץ משל נכרים. אם קנו בית בארץ ישראל. דהכי משמע, אחוזתכם מיטמאה בנגעים, ואין אחוזת הנכרים מיטמאה בנגעים. וכשם שאין אחוזתם מיטמאה בנגעים, כך בגדיהם וגופם אין מיטמאים בנגעים:
יראו בתחילה. והימים שהיה בהם הנגע כל זמן שהיו ביד נכרים, אינם עולים להן מן החשבון:
בית עגול. שאין בו זויות:
טריגון. שיש לו שלש זויות. שלש בלשון רומי טר״י. והוא הדין בית שיש לו שתי זויות או חמש:
אינו מיטמא בנגעים. דגבי נגעים כתיב קירות קירות שתי פעמים, ומיעוט קירות שנים, הרי ארבעה:
ובאסקריא. הוא תורן הספינה. ויש ספרים שגורסים אכסדיא, והן קורות שקושרים ביחד ומוליכין אותן בנהרות ובים. ובלשון מקרא קרויין רפסודות:
אינן מיטמאין בנגעים. דכתיב בבית ארץ, עד שיהיה הבית מחובר בארץ:
על ארבע קורות. כמו או על ארבע קורות. שהיה הבית בנוי על גבי הקורות:
אפילו על ארבעה עמודים. שהעמודים מחוברים בארץ והן נחשבים ארבע זויות לבית והגג עליהן, מיטמא בנגעים אע״פ שהוא פתוח מכל צדדיו:
כל הבתים and especially in the Land of Israel, as it is written (Leviticus 14:34): “[and I inflict an eruptive plague] upon a house in the land you possess.”
חוץ משל נכרים – if they purchased a chouse in the Land of Israel. For such is implied, "אחוזתכם"/[in the land] you possess (Leviticus 14:34) is susceptible to be defiled by plagues, but the possession of heathens is not susceptible to be defiled by plagues. And just as their possession is not susceptible to be defiled by plagues, so their clothes and their bodies are not susceptible to be defiled by plagues.
יראו בתחילה – and the days that there was a plague in them all the while that they were in the hands of the heathens, do not count from the total amount.
בית עגול – that have no corners.
טריגון (triangular) – that they have three corners. [The number] “three” in the Roman language is TREI. And the same law applies concerning a house that has six corners or five.
אינו מיטמא בנגעים – for concerning plagues, it is written (Leviticus 14:37 and 14:39): "קירות", "קירות" (Leviticus 14:37: "והנה הנגע בקירת הבית"/the plague in the walls of the house; Leviticus 14:39: "והנה פשה בקירת הבית"/ “[if he sees that] the plague has spread on the walls of the house) twice – and the minority/the least of [this plural] is two, hence four.
ובאסקריא (mast, yard – where the captain sits for looking out, raft) – it is the mast/yard of a ship. But there are books that the reading אכסדיא/raft and hey are the beams that they tie together and place them in the rivers and in the sea. And in the language of the Bible, they are called רפסודות (2 Chronicles 2:15): “[We undertake to cut down as many trees of Lebanon as you need, and deliver them to you] as rafts by sea to Jaffa; you will transport them to Jerusalem.”/"רפסדות על-ים יפו ואתה תעלה אתם ירושלם".
אינן מיטמאין בנגעים – as it is written (Leviticus 14:34): "בבית ארץ [אחזתכם]"/upon a house in the land that you possess”, until the house will be attached to the ground.
על ארבע קורות – like or on four beams. For the house was built on top of beams.
אפילו על ארבעה עמודים – for the pillars are attached to the ground and they are considered four corners to the house and the roof that is upon them is susceptible to being defiled through plagues and even though it is open from all of its sides.