Mishnayos Moed Katan Perek 1 Mishnah 8
Change text layout:
מועד קטן פרק א׳ משנה ח׳
The mishna continues: A layman, who is not a skilled tailor, may sew in his usual manner if necessary for the Festival, whereas a craftsman may form only temporary stitches. And one may interweave the cords attached to the frames of beds upon which a mattress is placed. Rabbi Yosei says: One may only tighten the cords but not interweave them.
הַהֶדְיוֹט תּוֹפֵר כְּדַרְכּוֹ, וְהָאֻמָּן מַכְלִיב. וּמְסָרְגִין אֶת הַמִּטּוֹת. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, אַף מְמַתְּחִין:
Bartenura
ההדיוט תופר כדרכו. הדיוט מקרי כל שאינו יודע לכוין שפה לבגד שתהא שוה ומכוונת בו, אלא מעקם לכאן ולכאן ועושהו רחב במקום זה וקצר במקום אחר:
מכליב. עושה תפירות כעין שיני הכלב, שאינן שוין זו כנגד זו אלא אחת למעלה ואחת למטה:
מסרגין את המטות. אורגין אותן בחבלין שתי וערב:
ממתחין. אם היה ארוג זה ימים רבים ורפו החבלים, ממתחין, אבל לא מסרגין. ואין הלכה כר׳ יוסי:
ההדיוט תור כדרכו – the “layman”/unskilled person is called anyone who doesn’t know how to direct the border of the garment so that it would be equal and properly directed, but rather curvy/windy to this side of that side and he makes it wide in this place and narrow in the other.
מכליב – he makes stitches like the teeth of a dog, and they are equivalent this one corresponding to that one, but rather one oon top and the other below.
מסרגין את המטות – they weave them with ropes longitudinally and crosswise.
ממתחין – if it had been woven for many days and the ropes became weak, they tighten them, but they do not weave them [with ropes longitudinally and crosswise. But the Halakha is not according to Rabbi Yosi.