Mishnayos Menachos Perek 13 Mishnah 7
Change text layout:
מנחות פרק י"ג משנה ז׳
One who says: It is incumbent upon me to bring a thanks offering and a peace offering, must bring a lamb, which is the least expensive land animal sacrificed as an offering. One who says: I vowed to bring a peace offering and I specified that it would be from the herd but I do not know what animal I specified, must bring a bull and a cow, and a male calf and a female calf. One who says: I vowed to bring a burnt offering and specified that it would be from the animals, but I do not know what animal I specified, must bring a bull and a cow, a male calf and a female calf, a ram and a ewe, a large, i.e., adult, male goat and a large female goat, a small, i.e., young, male goat and a small female goat, and a male lamb and a female lamb.
הֲרֵי עָלַי תּוֹדָה, וּשְׁלָמִים, יָבִיא כֶבֶשׂ. פֵּרַשְׁתִּי מִן הַבָּקָר וְאֵינִי יוֹדֵעַ מַה פֵּרַשְׁתִּי, יָבִיא פָר וּפָרָה עֵגֶל וְעֶגְלָה. מִן הַבְּהֵמָה וְאֵינִי יוֹדֵעַ מַה פֵּרַשְׁתִּי, יָבִיא פַר וּפָרָה, עֵגֶל וְעֶגְלָה, אַיִל וְרָחֵל, גְּדִי וּגְדִיָּה, שָׂעִיר וּשְׂעִירָה, טָלֶה וְטַלְיָה:
Bartenura
תודה ושלמים. תודה או שלמים:
יביא כבש. פחות שבתודה ושלמים:
יביא פר ופרה. דתודה ושלמים איכא לספוקי בזכרים ונקבות:
ורחל. נקבה בת שתי שנים:
גדי. בן שנה מן העזים:
שעיר. עז בן שתי שנים:
טלה. כבש בן שנתו:
תודה ושלמים – either a thanksgiving offering or a peace-offering.
יביא כבש – which is the least that is of the thanksgiving and peace-offerings.
יביא פר ופרה – for the thanksgiving offering and/or peace-offering can be furnished by [either] males or females.
ורחל – a female lamb/sheep which is two years old.
גדי – [a kid] which is one year old from the goats.
שעיר – a goat which is two years old.
טלה – a lamb which is one year old.