Mishnah.org Logo

Mishnayos Machshirin Perek 6 Mishnah 1

מכשירין פרק ו׳ משנה א׳

1

One who carries his produce up to the roof because of maggots, and dew came down upon it, it does not come under the law of ‘if water be put’; But if he intended for this to happen, it does come under the law of ‘if water be put’. If a deaf-mute, or a person not of sound senses, or a minor carried it up, although he expected that dew should come down upon it, it does not come under the law of ‘if water be put’, because with these the act alone counts, but not the intention.

הַמַּעֲלֶה פֵרוֹתָיו לַגַּג מִפְּנֵי הַכְּנִימָה, וְיָרַד עֲלֵיהֶם טַל, אֵינָם בְּכִי יֻתַּן. אִם נִתְכַּוֵּן לְכָךְ, הֲרֵי זֶה בְכִי יֻתַּן. הֶעֱלָן חֵרֵשׁ, שׁוֹטֶה וְקָטָן, אַף עַל פִּי שֶׁחִשַּׁב שֶׁיֵּרֵד עֲלֵיהֶן הַטַּל, אֵינָן בְּכִי יֻתַּן, שֶׁיֶּשׁ לָהֶן מַעֲשֶׂה וְאֵין לָהֶן מַחֲשָׁבָה:

א׳
Bartenura

המעלה פרותיו לגג מפני הכנימה (he brought his produce onto the roof because of vermin) – worms that grow in the produce. It is the language of (Exodus 8:13): “and vermin came upon [man and beast].”

אם נתכוין לכך – that he intended that dew should fall upon them.

שיש להן מעשה – as for example, if they would pour upon them dew intentionally, they would render it fit [to receive ritual defilement].

המעלה פירותיו לגג מפני הכנימה. תולעים הגדלים בפירות. לשון ותהי הכנם (שמות ח׳):

אם נתכוין לכך. שחשב שירד עליהן טל:

שיש להן מעשה. כגון אם היו שופכין עליהן טל בכוונה, היו מוכשרין: