Mishnah.org Logo

Mishnayos Kilayim Perek 8 Mishnah 3

כלאים פרק ח׳ משנה ג׳

3

The person driving [the two different animals yoked together] receives the forty [lashes]. And the person sitting in the wagon receives the forty [lashes]. But Rabbi Meir exempts [the latter]. [The tying of] a third [animal different from the two already harnessed to a wagon] to the straps [of those animals] is prohibited.

הַמַּנְהִיג סוֹפֵג אֶת הָאַרְבָּעִים, וְהַיּוֹשֵׁב בַּקָּרוֹן סוֹפֵג אֶת הָאַרְבָּעִים. רַבִּי מֵאִיר פּוֹטֵר. וְהַשְּׁלִישִׁית שֶׁהִיא קְשׁוּרָה לָרְצוּעוֹת, אֲסוּרָה:

ג׳
Bartenura

והיושב בקרון – is liable since they go as a consequence/from the effect of his actions, it is considered as if he leads them (i.e., the animals).

רבי מאיר פוטר – the person who sits in a wagon does not do anything. But the Halakha is not according to Rabbi Meir.

והשלישי שהוא קשורה לרצועות – if two horses are tied to the wagon and he tied there (i.e., to the harness) a donkey, even though that without the donkey they are going, it is prohibited, but we don’t see the donkey as something that isn’t there.

והיושב בקרון. חייב הואיל ואזלי מחמתיה חשיב כאילו מנהיגן:

רבי מאיר פוטר. היושב בקרון דלאו מידי קעביד. ואין הלכה כר״מ:

והשלישית שהיא קשורה לרצועות. אם שני סוסים קשורים בקרון וקשר שם חמור אע״ג דבלא חמור קאזלי אסור, ולא חזינן לחמור כמאן דליתיה: