Mishnayos Kesuvos Perek 7 Mishnah 10
Change text layout:
כתובות פרק ז׳ משנה י׳
וְאֵלּוּ שֶׁכּוֹפִין אוֹתוֹ לְהוֹצִיא, מֻכֵּה שְׁחִין, וּבַעַל פּוֹלִיפּוֹס, וְהַמְקַמֵּץ, וְהַמְצָרֵף נְחֹשֶׁת, וְהַבֻּרְסִי, בֵּין שֶׁהָיוּ בָם עַד שֶׁלֹּא נִשְּׂאוּ וּבֵין מִשֶּׁנִּשְּׂאוּ נוֹלָדוּ. וְעַל כֻּלָּן אָמַר רַבִּי מֵאִיר, אַף עַל פִּי שֶׁהִתְנָה עִמָּהּ, יְכוֹלָהּ הִיא שֶׁתֹּאמַר, סְבוּרָה הָיִיתִי שֶׁאֲנִי יְכוֹלָהּ לְקַבֵּל, וְעַכְשָׁיו אֵינִי יְכוֹלָה לְקַבֵּל. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, מְקַבֶּלֶת הִיא עַל כָּרְחָהּ, חוּץ מִמֻּכֵּה שְׁחִין, מִפְּנֵי שֶׁמְּמִקָּתוֹ. מַעֲשֶׂה בְצִידוֹן בְּבֻרְסִי אֶחָד שֶׁמֵּת וְהָיָה לוֹ אָח בֻּרְסִי, אָמְרוּ חֲכָמִים, יְכוֹלָה הִיא שֶׁתֹּאמַר, לְאָחִיךָ הָיִיתִי יְכוֹלָה לְקַבֵּל, וּלְךָ אֵינִי יְכוֹלָה לְקַבֵּל:
Bartenura
מוכה שחין. מצורע:
בעל פוליפוס. ריח החוטם:
והמקמץ. מקבץ צואת כלבים:
והמצרף נחושת. המחתך נחושת ממקום מוצאו מן הארץ, ומסריח הוא:
והבורסי. מעבד עורות:
מפני שממקתו. ממסמסתו. לשון המק בשרו (זכריה י״ד.) והלכה כחכמים:
מוכה שחין – a leper/Metzora.
בעל פוליפוס – the smell of the nose.
והמקמץ – who collects the feces of dogs.
והמצרף נחשת – cuts off the copper from the place where he finds it from the land and it smells badly.
והבורסי – dresses hides.
מפני שממיקתו – makes it loathsome. It is the language of (Zechariah 14:12): “Their flesh shall rot away,” and the Halakha is according to the Sages.