Mishnayos Keilim Perek 5 Mishnah 9
Change text layout:
כלים פרק ה׳ משנה ט׳
An oven which came cut up in sections from the craftsman's house and he made for it hoops and put them on it, it is clean. If it contracts impurity, and then he removed its hoops it is clean. If he put them back on, it is still clean. If he plastered it with clay, it becomes susceptible to impurity and there is no need to heat it since it was once heated.
תַּנּוּר שֶׁבָּא מְחֻתָּךְ מִבֵּית הָאֻמָּן, וְעָשָׂה בוֹ לִמּוּדִין, וְנוֹתְנָן עָלָיו וְהוּא טָהוֹר, נִטְמָא. וְסִלֵּק אֶת לִמּוּדָיו, טָהוֹר. הֶחֱזִירָן לוֹ, טָהוֹר. מֵרְחוֹ בְטִיט, מְקַבֵּל טֻמְאָה, וְאֵינוֹ צָרִיךְ לְהַסִּיקֶנּוּ, שֶׁכְּבָר הֻסָּק:
Bartenura
תנור שבא מחותך. שעשאו האומן דפים דפים כדי לחברן יחד ע״י מסגרות, הן זירים שקורין צירקלא״ש, כעין שאנו עושים לחביות שנותנים בהן יין. ולאותן זירים ומסגרות קורא התנא למודין:
ונתנן עליו והוא טהור נטמא. לאחר שנתן עליו הלמודים והיה התנור טהור מתחלה לפי שהיה דפים דפים ולא היה מחובר, חזר להיות מקבל טומאה ע״י הלמודים הללו שמחברים אותו:
סילק את למודיו. ונתפרקו הדפין זה מזה, אין לך נתיצה גדולה מזו, ונטהר התנור. ואע״פ שהחזיר הלמודים פעם שניה שוב אינו מקבל טומאה, שאין הלמודים מביאין לו הטומאה אלא בפעם ראשונה בלבד כשבא מחותך מבית האומן:
מרחו בטיט. לתנור זה שאין הלמודים מביאין לו הטומאה, טמא על ידי מריחת הטיט.
ואין צריך להסיקו. כשאר כל תנורים שאין מקבלין טומאה עד שיסיקם, לפי שכבר הוסק בפעם ראשונה כשבא מחותך מבית האומן:
תנור שבא מחותך – that the artisan made it board/plank by board/plank in order to attach them together through rims, and they are crowns/wreaths that they call TZIRKELAAH, like the kind that we make for jugs when we place in them wine. And for those crowns/wreaths and rims – the Tanna/teacher calls למודין/frames.
ונתנן עליו והוא טהור נטמא – after he placed upon it the frame and the oven was pure from the outset because it was a series of boards/planks and there was no attachment. It returned to be susceptible to receive defilement through these frames when they attach them.
סילק את למודיו – and the boards/planks were taken apart one from the other, there is no greater breaking up/cutting out than this, and the oven becomes pure, even though he restored the frames a second time, they do not receive [ritual] impurity for the frames do not bring defilement other than only the first time when it comes in pieces from the house of the artisan.
מרחו בטיט [he plastered it with plaster] – for this oven for the frames do not bring him the defilement, but it defiles through the plastering with plaster.
ואין צריך להסיקו – [he doesn’t need to heat it] like all the other ovens, for it doesn’t become susceptible to receive defilement until he heats them, because it was already heated the first time when it comes in pieces from the house of the artisan.