Mishnah.org Logo

Mishnayos Keilim Perek 24 Mishnah 16

כלים פרק כ"ד משנה ט"ז

16

There are three different types of hair nets:A girl's is susceptible to midras uncleanness; An old woman's is susceptible to corpse uncleanness; And [the hair net] of a woman who "goes out" is free from all uncleanness.

שָׁלֹשׁ סְבָכוֹת הֵן. שֶׁל יַלְדָּה, טְמֵאָה טֻמְאַת מִדְרָס. שֶׁל זְקֵנָה, טְמֵאָה טְמֵא מֵת. וְשֶׁל יוֹצֵאת לַחוּץ, טְהוֹרָה מִכְּלוּם:

ט"ז
Bartenura

סבכות (head-nets) – a cap that women carry on their heads, made similar to a netting that has in it thin incisions.

של ילדה – that is appropriate for sitting, and therefore is ritually impure through treading.

ושל זקנה – her actions prove upon her that it is not fit for sitting. But in the Tosefta (Tractate Kelim Bava Batra, Chapaer 2, Halakha 10 – which teaches the reverse) it is taught that of an old woman it is susceptible for uncleanness from treading (as opposed to uncleanness from contact with a corpse), that she does not strict/particular about it and sometimes she sits upon it. But that of a young girl who is strict/particular about her vessels, does not sit upon it, and therefore it is susceptible to the impurity of contact with corpse uncleanness.

ושל יוצאות החוץ (that of a whore) – a kerchief that women put on their heads when they go outside. But thee are those who explain/interpret "יוצאות חוץ"/as a whole. It is the Aramaic translation of a whore, a female prostitute, meaning to say, the head-dress of whores.

טהורות – because they are not considered a vessel. Another explanation. Head-dresses that were torn and most of the hair of woman extends outward, for they do not hold the majority of the hair of woman’s head.

סבכות. כיפה שנושאות הנשים על ראשן, עשויה כעין רשת שיש בה נקבים דקין:

של ילדה. ראוי לישיבה, ולכך טמאה מדרס:

של זקנה. מעשיה מוכיחים עליה שאינה ראויה לישיבה. ובתוספתא תניא, של זקנה טמאה מדרס, שאינה מקפדת עליה ופעמים יושבת עליה. ושל ילדה שמקפדת על כליה, אינה יושבת עליה, ולכך טמאה טמא מת:

ושל יוצאות החוץ. סודר שנותנות הנשים על ראשן כשיוצאות לחוץ. ויש מפרשים, יוצאות החוץ, תרגום זונה נפקת ברא, כלומר סבכות של זונות:

טהורות. לפי שאינן חשובות כלי. פירוש אחר, סבכות שנקרעו ורוב שער האשה יוצא לחוץ, שאינן מקבלות רוב שער ראשה של אשה: