Mishnah.org Logo

Mishnayos Keilim Perek 23 Mishnah 4

כלים פרק כ"ג משנה ד׳

4

A bier, the mattress and the pillow of a corpse are susceptible to the uncleanness of midras. A bride's stool, a midwife's stool, and a launderer's stool on which he piles the clothes: Rabbi Yose says: it is not regarded as a seat.

הַמִּטָּה וְהַכַּר וְהַכֶּסֶת שֶׁל מֵת, הֲרֵי אֵלּוּ טְמֵאִין מִדְרָס. כִּסֵּא שֶׁל כַּלָּה, וּמַשְׁבֵּר שֶׁל חַיָּה, וְכִסֵּא שֶׁל כּוֹבֵס שֶׁהוּא כוֹרֵם עָלָיו אֶת הַכֵּלִים, אָמַר רַבִּי יוֹסֵי, אֵין בָּהֶם מִשּׁוּם מוֹשָׁב:

ד׳
Bartenura

המטה והכר והכסת (the bed and the mattress and the cushion) – even though that the corpse does not defile through treading, and these are made for a corpse but not to sit upon, even so, they defile through treading, because the women sit upon them [and bewail their dead] (see Tosefta Kelim Bava Batra, Chapter 2, Halakha 8).

ומשבר של חיה (the travailing chair of the midwife) – the sitting place of the woman who is giving birth. We translate into Aramaic that of (Exodus 1:16): “[When you deliver the Hebrew women, look] at the birthstool: on the travailing chair/על מתברא.

שהוא כורם עליו (upon which he piles the clothes – to press them) – we have this reading. Meaning to say, that he folds and repairs there the clothing.

אמר ר' יוסי אין בהן משום מושב – and our Mishnah of the chapter that is above (Tractate Kelim, Chapter 22, Mishnah 7) where it is taught: "כסא של כלה שנטלו חפויו"/”Also a chair of the bride whose seat boards have been removed” which implies that if the seat boards had not been removed it is ritually impure. This is in conflict with Rabbi Yossi. But the Halakha is not in accordance with Rabbi Yossi.

המטה והכר והכסת של מת. אע״ג דמת אינו מטמא מדרס והנך למת עשויין ולא לישב עליהן, אפ״ה טמאים מדרס, מפני שהנשים יושבות עליהן [ומבכות את מתיהן]:

ומשבר של חיה. מושב האשה היולדת. על האבנים (שמות א׳) מתרגמינן על מתברא:

שהוא כורם עליו. גרסינן. כלומר מקפל ומתקן שם את הבגדים:

אמר ר׳ יוסי אין בהן משום מושב. ומתני׳ דפרקין דלעיל דתנן כסא של כלה שנטלו חפויו דמשמע הא לא נטלו חפויו טמא. פליגא אדר׳ יוסי. ואין הלכה כר׳ יוסי: