Mishnah.org Logo

Mishnayos Keilim Perek 17 Mishnah 2

כלים פרק י"ז משנה ב׳

2

A skin bottle [becomes clean if the holes in it are of] a size through which warp-stoppers [can fall out]. If a warp-stopper cannot be held in, but it can still hold a woof-stopper it remains unclean. A dish holder that cannot hold dishes but can still hold trays remains unclean. A chamber- pot that cannot hold liquids but can still hold excrements remains unclean. Rabban Gamaliel rules that it is clean since people do not usually keep one that is in such a condition.

הַחֵמֶת, שִׁעוּרָהּ בִּפְקָעִיּוֹת שֶׁל שֶׁתִי. אִם אֵינָהּ מְקַבֶּלֶת שֶׁל שְׁתִי, אַף עַל פִּי שֶׁמְּקַבֶּלֶת שֶׁל עֵרֶב, טְמֵאָה. בֵּית קְעָרוֹת שֶׁאֵינוֹ מְקַבֵּל קְעָרוֹת, אַף עַל פִּי שֶׁמְּקַבֵּל אֶת הַתַּמְחוּיִין, טָמֵא. בֵּית הָרְעִי שֶׁאֵינוֹ מְקַבֵּל מַשְׁקִין, אַף עַל פִּי שֶׁמְּקַבֵּל אֶת הָרְעִי, טָמֵא. רַבָּן גַּמְלִיאֵל מְטַהֵר, מִפְּנֵי שֶׁאֵין מְקַיְּמִין אוֹתוֹ:

ב׳
Bartenura

פקעיות של שתי (measured by ordinary size of warp/longitudinal clews) – the yarn of the warp/longitudinal clews is thinner than that of the latitudinal ones, as is found in [Tractate] Ketubot 64b, in Chapter [Five]"אף על פי" /Even though. And the longitudinal/warp clews are smaller than the latitudinal/woof clews. And the explanation of פקעיות is GLOMARI in the foreign tongue. Alternatively, MATASI in the foreign tongue.

אע"פ שמקבלת של ערב טמאה – this is what he said: But even though it does not receive warp clews, if it receives woof clews, it is ritually unclean. That its measure is the removal of the woof, which is larger than removing the warp. And similarly, even though it holds trays, it is ritually impure, that is to say, even though the incision is large and it doesn’t hold/receive the dishes, if it holds/receives the trays which are larger than the dishes, it is still called worthy of its first usage and is ritually impure.

אע"פ שמקבל את הרעי – even though it (i.e., a night chamber/chamber pot) [which is too defective] does not receive/retain the liquids, if it retains solid excrement, like the chamber pot/night chamber, it is ritually impure. The digestive organ, like the night chamber/chamber pot. A vessel that one eases oneself in and it has excrement and urine in it.

מפני שאין מקיימין אותו – is our reading (“because they do not keep it”). But there are those who have the reading of “because they keep it.” But it refers to the matter of the first Tanna/teacher, who stated, that if it keeps the woof and the trays and the digestive organ is ritually impure, because they keep it and protect it, since it is appropriate for this. But the Halakha is not according to Rabban Gamaliel.

בפקעיות של שתי. מטוה השתי דק משל ערב. כדמוכח בכתובות בפרק אף על פי (כתובות דף ס״ד). ופקעיות של שתי הן קטנים מפקעיות של ערב. ופירוש פקעיות, גלוממור״י בלע״ז. אי נמי מטאס״י בלע״ז:

אע״פ שמקבלת של ערב טמאה. הכי קאמר, ואף על פי שאינה מקבלת של שתי אם מקבלת של ערב טמאה. ששיעורה במוציא ערב, שהוא גדול ממוציא שתי. וכן אע״פ שמקבל את התמחויין טמא, כלומר אע״פ שהנקב גדול שאינה מקבלת את הקערות, אם מקבל את התמחויין שהן גדולים מן הקערות, עדיין מקרי חזי לתשמישו הראשון וטמא:

אע״פ שמקבל את הרעי. אע״פ שאינו מקבל את המשקין, אם מקבל את הרעי טמא. בית הראי, כמו בית הרעי. כלי שנפנה בו ויש בו צואה ומי רגלים:

מפני שאין מקיימין אותו. גרסינן. ואית דגרסי, מפני שהן מקיימין אותו, ואמלתא דת״ק קאי, דאמר, אם מקבל את הערב ואת התמחויין ואת הרעי טמא, מפני שהן מקיימין ושומרים אותו, כיון דחזי להכי. ואין הלכה כר׳ גמליאל: