Mishnah.org Logo

Mishnayos Eduyos Perek 1 Mishnah 10

עדיות פרק א׳ משנה י׳

10

One who exchanges a sela from second tithe in Jerusalem: Beth Shammai says: “Copper coin for the whole sela.” And Beth Hillel says: “Silver for one shekel and copper coin for one shekel.” The disputants before the Sages say: “Silver for three denars and copper coin for one denar.” Rabbi Akiva says: “Silver for three denars and for the fourth silver, copper coin.” Rabbi Tarfon says: “Four aspers in silver.” Shammai says: “He must leave it in the shop and eat on the credit thereof.”

הַפּוֹרֵט סֶלַע שֶׁל מַעֲשֵׂר שֵׁנִי בִּירוּשָׁלַיִם, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, בְּכָל הַסֶּלַע מָעוֹת, וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, בְּשֶׁקֶל כֶּסֶף וּבְשֶׁקֶל מָעוֹת. הַדָּנִים לִפְנֵי חֲכָמִים אוֹמְרִים, בִּשְׁלֹשָׁה דִינָרִים כֶּסֶף וּבְדִינָר מָעוֹת. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, בִּשְׁלֹשָׁה דִינָרִים כֶּסֶף וּבִרְבִיעִית כֶּסֶף בִּרְבִיעִית מָעוֹת. וְרַבִּי טַרְפוֹן אוֹמֵר, אַרְבָּעָה אַסְפְּרֵי כָסֶף. שַׁמַּאי אוֹמֵר, יַנִּיחֶנָּה בַחֲנוּת וְיֹאכַל כְּנֶגְדָּהּ:

י׳
Bartenura

הפורט סלע של מעשר שני בירושלין – that he would exchange a Sela that is in his hand and take small coins to spend them for the needs of the meal of the [Second] Tithe.

בית שמאי אומרים – if he comes to exchanges all the Selas that are in his hand for small coins, he should make the exchange.

ובית הלל אומרים – he should only exchange half of them, lest he stay in the city until he spends all of them, and he should deposit them in the city until another Festival as the small coins/pennies decay/become disfigured, and if he would return and exchange them for Selas, it would be found that the money-changer would gain twice over and the Second Tithe would be lost.

הדנים לפני חכמים – Shimon ben Azzai and Shimon ben Zoma and Chanan the Egyptian/HaMitzri.

בשלשה דינרים כסף ובדינר מעות – The Sela is [worth] four Denars, and when one comes to exchange the Sela, he should not take other than one Denar of small coins, and three Denars should be silver.

וברביעית כסף ברביעית מעות – With the fourth Denar of Silver, he should not take other than one-quarter of it copper and three parts silver, so that it is found that he would purchase one M’ah from sixteen for a Sela alone.

ארבעה אספרי כסף – The Denar [is worth] five Sestertius, and it is a coin in the land of Greece that until today we call it ASPERO, it is found that a Sela is twenty ASPERO, and when he exchanges for a Denar, it should be exchanged for four silver ASPERO and one copper coin. It is found that he purchases one copper coin from twenty for every Sela alone.

יניחנה בחנות ויאכל כנגדה – He should not exchange the small coins/pennies, lest he perhaps forget and make them non-sacred. But he should leave the Sela with the money-changer and eat [food] against it until it runs out. But the Halakha is according to the words of the School of Hillel alone.

הפורט סלע של מעשר שני בירושלים. שהיה מחליף סלע שבידו ונוטל פרוטות להוציאם לצרכי סעודת מעשר:

בית שמאי אומרים. אם בא להחליף כל הסלעים שבידו במעות יחליף.

ובית הלל אומרים. לא יחליף אלא חציין. שמא לא ישהה בעיר עד שיוציא את כולן, ויפקידם בעיר עד רגל אחר, והפרוטות מתעפשות. ואם יחזור ויחליפם בסלעים נמצא שולחני משתכר שתי פעמים ומעשר שני נפסד:

הדנים לפני חכמים. שמעון בן עזאי ושמעון בן זומא וחנן המצרי:

בשלשה דינרים כסף ובדינר מעות. הסלע הוא ארבעה דינרים, וכשבא להחליף הסלע לא יקח אלא בדינר אחד פרוטות, ושלשה דינרים יהיו כסף:

וברביעית כסף ברביעית מעות. בדינר רביעי של כסף לא יקח אלא ברביעיתו מעות של נחשת ושלשה חלקים כסף, שנמצא לוקח מעות אחד מששה עשר בסלע בלבד:

ארבעה אספרי כסף. הדינר חמשה אספרי, ומטבע הוא בארץ יון שעד היום קורין לו אספר״ו. נמצא הסלע עשרים אספר״ו. כשהוא מחלל בדינר יחללנו על ארבעה אספר״ו כסף ואספר״ו. אחד נחשת. נמצא לוקח נחושת אחד מעשרים בסלע בלבד:

יניחנה בחנות ויאכל כנגדה. לא יחלל כלל על פרוטות, שמא ישכח ויעשה אותן חולין. אלא יניח הסלע אצל החנוני ויאכל כנגדה עד שתכלה. והלכה כדברי בית הלל בלבד: