Mishnayos Brachos Perek 3 Mishnah 1
Change text layout:
ברכות פרק ג׳ משנה א׳
One whose deceased relative is laid out unburied before him is exempt from the recitation of Shema, from the Amida prayer, and from the mitzva to don phylacteries, as well as all positive mitzvot mentioned in the Torah, until the deceased has been buried. With regard to the pallbearers and their replacements and the replacements of their replacements, those located before the bier who have not yet carried the deceased and those located after the bier. Those who are needed to carry the bier are exempt from reciting Shema; while those who are not needed to carry the bier, are obligated to recite Shema. However, both these and those are exempt from reciting the Amida prayer, since they are preoccupied and are unable to focus and pray with the appropriate intent.
מִי שֶׁמֵּתוֹ מוּטָל לְפָנָיו, פָּטוּר מִקְּרִיאַת שְׁמַע, מִן הַתְּפִלָּה וּמִן הַתְּפִלִּין. נוֹשְׂאֵי הַמִּטָּה וְחִלּוּפֵיהֶן וְחִלּוּפֵי חִלּוּפֵיהֶן, אֶת שֶׁלִּפְנֵי הַמִּטָּה וְאֶת שֶׁלְּאַחַר הַמִּטָּה, אֶת שֶׁלַּמִּטָּה צֹרֶךְ בָּהֶן פְּטוּרִים, וְאֶת שֶׁאֵין לַמִּטָּה צֹרֶךְ בָּהֶן חַיָּבִין. אֵלּוּ וָאֵלּוּ פְּטוּרִים מִן הַתְּפִלָּה:
Bartenura
מי שמתו מוטל לפניו. אחד מן הקרובים שחייב להתאבל עליהם מוטל עליו לקברו:
פטור מקריאת שמע. משום דטריד טרדא דמצוה:
וחלופיהן. שכן דרך שמתחלפין לפי שהכל רוצים לזכות במצוה:
את שלפני המטה. המזומנים לנשאה כשתגיע המטה אצלם:
ואת שלאחר המטה. כלומר בין אותם שלפני המטה ובין אותם שלאחר המטה, אם המטה צריכה להם לשאתה, פטורים:
ואת שאין למטה צורך בהן. כגון ההולכים ללוות את המת לכבודו בלבד, חייבין:
אלו ואלו פטורים מן התפילה. דלאו דאורייתא היא כמו קריאת שמע. ואיכא דאמרי מפני שהיא צריכה כוונה יתירה:
מי שמתו מוטל לפניו – One of the relatives that is obligated to observe mourning rituals on them when [one’s dead relative] is lying before him for burial.
פטור מקריאת שמע – because he is too preoccupied with the Mitzvah [of burial].
וחילופיהן – since it is the practice that people switch off because everyone wants to have the merit of [participating in ] the Mitzvah of [accompanying the dead].
את שלפני המטה – those whom are invited to carry [the bier] when the bier arrives near them [on the way to the cemetery].
את שלאחר המטה – that is to say, whether [we are referring to] those who are in front of the bier or those who are behind the bier, if the bier is in need of them to help carry it, they are exempt [from reciting the Morning Shema].
ואת שאין המטה צריך בהם – such as those who walk to accompany the deceased to merely honor him/her, are required [to recite the Shema].
אלו ואלו פטורים מן התפילה – Since it (the recitation of the Amidah)is not mandated by the Torah like the Recitation of the Shema, and there are those who say because it (the recitation of the Amidah) requires greater spiritual intention.