Mishnayos Brachos Perek 2 Mishnah 6
Change text layout:
ברכות פרק ב׳ משנה ו׳
The mishna relates another episode portraying unusual conduct by Rabban Gamliel. He bathed on the first night after his wife died. His students said to him: Have you not taught us, our teacher, that a mourner is prohibited to bathe? He answered them: I am not like other people, I am delicate [istenis]. For me, not bathing causes actual physical distress, and even a mourner need not suffer physical distress as part of his mourning.
רָחַץ לַיְלָה הָרִאשׁוֹן שֶׁמֵּתָה אִשְׁתּוֹ. אָמְרוּ לוֹ תַלְמִידָיו, לֹא לִמַּדְתָּנוּ, רַבֵּנוּ, שֶׁאָבֵל אָסוּר לִרְחֹץ. אָמַר לָהֶם, אֵינִי כִשְׁאָר כָּל אָדָם, אִסְטְנִיס אָנִי:
Bartenura
רחץ לילה הראשון שמתה אשתו. ואף על פי שאבל אסור ברחיצה:
אסטניס אני. קר ומצונן, לשון צינה. ואיכא צערא אם לא היה רוחץ, ואין אסור בימי אבלו אלא רחיצה של תענוג:
רחץ לילה הראשון שמתה אשתו – And even though a mourner (during Shivah) is prohibited from bathing.
אסטניס אני – Cold and frost – from the word “tzinah”/cold – and it would cause pain/suffering if he would not wash and it is only forbidden during the days of his mourning to bathe for pleasure (i.e. swimming, lengthy hot shower).