Mishnayos Bava Kamma Perek 3 Mishnah 2
Change text layout:
בבא קמא פרק ג׳ משנה ב׳
In the case of one who pours water in the public domain, and another person in-curred damage due to it, the one who poured water is liable to pay for his damage. In the case of one who conceals a thorn or a piece of glass in his wall adjacent to the public domain, or one who puts up a fence of thorns, or one who puts up a fence that subsequently fell into the public domain, and others incurred damage due to any of these, he is liable to pay for their damage.
הַשּׁוֹפֵךְ מַיִם בִּרְשׁוּת הָרַבִּים, וְהֻזַּק בָּהֶן אַחֵר, חַיָּב בְּנִזְקוֹ. הַמַּצְנִיעַ אֶת הַקּוֹץ, וְאֶת הַזְּכוּכִית, וְהַגּוֹדֵר אֶת גְּדֵרוֹ בְּקוֹצִים, וְגָדֵר שֶׁנָּפַל לִרְשׁוּת הָרַבִּים, וְהֻזְּקוּ בָהֶן אֲחֵרִים, חַיָּב בְּנִזְקָן:
Bartenura
השופך מים ברה״ר. אע״ג דברשות קעביד, כגון בימות הגשמים שמותר לשפוך מים ברה״ר אפילו הכי אם הוזק בהן אחר, חייב בנזקו:
המצניע את הקוץ ובו׳ וכגון שהצניען ברה״ר. וכן הגודר גדרו בקוצים והפריחן לרה״ר. אבל המצמצם בתוך שלו והוזק בהן אחר, פטור. שאין דרך בני אדם להתחכך בכתלים:
השופך מים ברה"ר – even though that he is operating with permission, such as during the rainy season where it is permitted to pour water in the public domain, even so, if someone else suffered damage from them, he is liable for his damages.
המצניע את הקוץ וכו' – and such as when he hit them in the public domain , and similarly, someone makes his fence out of thorns and they blossomed in the public domain. But if he squeezed them in within his own [property] and someone else was caused damage by them, he is exempt [from liability], for it is not the manner of people to rub one’s self against a wall.