Mishnayos Taharos Perek 10 Mishnah 6
Change text layout:
טהרות פרק י׳ משנה ו׳
6
One who was standing and speaking by the edge of the cistern and some spittle squirted from his mouth, and there arises the doubt whether it reached the cistern or not, the condition of doubt is regarded as clean.
מִי שֶׁהָיָה עוֹמֵד וּמְדַבֵּר עַל שְׂפַת הַבּוֹר וְנִתְּזָה צִנּוֹרָא מִפִּיו, סָפֵק הִגִּיעָה לַבּוֹר סָפֵק לֹא הִגִּיעָה, סְפֵקוֹ טָהוֹר:
ו׳
Bartenura
וניתזה צנורא. ניתז רוק מפיו של עם הארץ המדבר, ורוק היוצא מפי עם הארץ מטמא אדם וכלים מירבנן, וכל שכן אוכלים ומשקים:
ספיקו טהור. דאמרינן שפת הבור קלטה הצנורא ומנעתה מלרדת לתוך היין. ומתניתין איירי בבור סיד שאינו מקבל טומאה. ובתוספתא אמרו, דבבור של שמן. טמא, לפי שהשמן מחליק שפת הבור [והצנורא] מחלקת ויורדת למטה לשמן שבבור:
וניתזה צנורא (and spittle splashed forth) – spittle splashed forth from the mouth of a commoner who is speaking, and the spittle that exits from the mouth of a commoner defiles people and vessels according to the Rabbis, and all the more so food and liquids.
פסיקו טהור – for we said that the edge of a cistern collected the ejection of spittle and prevents it from descending into the wine. And our Mishnah is speaking about a plastered cistern that does not receive ritual defilement. But in the Tosefta [Tractate Taharot, Chapter 11, Halakha 12] they stated that the cistern of [olive] oil is ritually impure, because the oil smoothens the edge of the cistern and [the ejection of spittle] smoothens and descends below to the oil that is in the cistern.