Mishnayos Orlah Perek 2 Mishnah 10
Change text layout:
ערלה פרק ב׳ משנה י׳
10
Seasonings [consisting] of two or three categories of one species, or [consisting] of three species [of one category], are forbidden and combine. Rabbi Shimon said: Two or three categories of one species, or two species of one category, do not combine.
תְּבָלִין, שְׁנַיִם וּשְׁלֹשָׁה שֵׁמוֹת מִמִּין אֶחָד, אוֹ מִשְּׁלֹשָׁה, אָסוּר, וּמִצְטָרְפִין. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, שְׁנַיִם וּשְׁלֹשָׁה שֵׁמוֹת מִמִּין אֶחָד, אוֹ שְׁנֵי מִינִין מִשֵּׁם אֶחָד, אֵינָן מִצְטָרְפִין:
י׳
Bartenura
תבלין שנים ושלשה שמות. שלשה איסורין חלוקין זה מזה קרי שלשה שמות, כגון פלפלין של ערלה ושל אשרה ושל תרומה:
אסור ומצטרפין. כלומר מצטרפין יחד לאסור התבשיל שנתבשל בהם:
או שני מינים משם אחד. כגון זנגביל ופלפלין ושניהם ערלה או שניהם תרומה. ואין הלכה כרבי שמעון:
תבלין שנים וג' שמות – three prohibited things are divided one from another, they are called three [different] types , such as peppers of Orlah/prohibited fruit of the first three years, or of a tree worshipped as an idol/Asherah or of a heave-offering/Terumah.
אסור ומצטרפין – meaning to say that they combine together to prohibit the cooked food that was seasoned by them.
או שני מינים משם אחד – such as an Arabic spice plant/ginger and pepper, and both are Orlah, or both are Terumah, but the Halakha is not according to Rabbi Shimon.