Mishnayos Peah Perek 8 Mishnah 2
Change text layout:
פאה פרק ח׳ משנה ב׳
They [amei haaretz] are to be believed concerning gleanings, the forgotten sheaf and peah during their [harvest] season, and concerning the poor man’s tithe during its whole year. A Levite is always to be trusted. They are only believed in those things which men are accustomed to give them.
נֶאֱמָנִים עַל הַלֶּקֶט וְעַל הַשִּׁכְחָה וְעַל הַפֵּאָה בִּשְׁעָתָן, וְעַל מַעְשַׂר עָנִי בְּכָל שְׁנָתוֹ. וּבֶן לֵוִי נֶאֱמָן לְעוֹלָם. וְאֵינָן נֶאֱמָנִין אֶלָּא עַל דָּבָר שֶׁבְּנֵי אָדָם נוֹהֲגִין כֵּן:
Bartenura
נאמנים. העניים לומר חטים הללו של לקט שכחה ופאה הן, ופטורים מן המעשר:
בשעתן. בשעת הקציר:
בכל שנתו. בשנה שלישית ובשנה ששית, שמעשר עני נוהג בהן:
ובן לוי נאמן לעולם. דמעשר ראשון נוהג בכל שנה, וכיון דאמר של מעשר ראשון הם לא חיישינן שמא לא הפריש מהן תרומת מעשר, דכי היכי דלא נחשדו ישראל על תרומה גדולה כך לא נחשד בן לוי על תרומת מעשר:
אלא על דבר שבני אדם נוהגין כן. נוהגים לתת להם כן ולא על דבר שאין רגילים לתת להם כיוצא בו, ולקמן מפרש ואזיל:
נאמנים – the poor [are believed] to state that this wheat is of gleanings, forgotten sheaves and the corner of the field, and they are exempt from tithing.
בשעתן – at the time of the harvest.
בכל שנתו – in the third year and in the sixth year where the Poor Tithe applies to them.
ובן לוי נאמן לעולם – since the First Tithe applies in each year, and since that he said that they are First Tithe, we do not suspect lest he did not separate from them the Tithe of the Tithe, and just as an Israelite was not suspected regarding the Large Terumah (i.e., two percent to the Kohen), the Levite was not suspect on the Tithe of the Tithe (that was given by a Levite to a Kohen).
אלא על דבר שבני אדם נוהגין כן – It was practice to give them this and not on anything that they were not accustomed to give them similar to this, and further on, it explains this.