Mishnah.org Logo

Mishnayos Parah Perek 11 Mishnah 4

פרה פרק י"א משנה ד׳

4

All that require immersion in water according to the rulings of the Torah defile consecrated things, terumah, unconsecrated food, and [second] tithe; And he is forbidden to enter the sanctuary. After immersion [but before the sun sets] he defiles holy things and invalidates terumah, the words of Rabbi Meir. But the sages ruled: he invalidates consecrated things and terumah. But he is permitted to unconsecrated food and [second] tithe. And if he entered the sanctuary, whether before or after his immersion, he incurs guilt.

כֹּל הַטָּעוּן בִּיאַת מַיִם מִדִּבְרֵי תוֹרָה, מְטַמֵּא אֶת הַקֹּדֶשׁ וְאֶת הַתְּרוּמָה וְאֶת הַחֻלִּין וְאֶת הַמַּעֲשֵׂר, וְאָסוּר עַל בִּיאַת הַמִּקְדָּשׁ. לְאַחַר בִּיאָתוֹ, מְטַמֵּא אֶת הַקֹּדֶשׁ, וּפוֹסֵל אֶת הַתְּרוּמָה, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, פּוֹסֵל בַּקֹּדֶשׁ וּבַתְּרוּמָה, וּמֻתָּר בַּחֻלִּין וּבַמַּעֲשֵׂר. וְאִם בָּא אֶל הַמִּקְדָּשׁ, בֵּין לִפְנֵי בִיאָתוֹ בֵּין לְאַחַר בִּיאָתוֹ, חַיָּב:

ד׳
Bartenura

כל הטעון ביאת מים מדברי תורה – as for example, a person who comes in contact with all primary sources of ritual uncleanness (see the first chapter of Tractate Kelim)

מטמא את הקודש ואת התרומה – because it is first-degree of ritual uncleanness, it makes it second-degree of ritual uncleanness and with tithes, and third-degree of ritual uncleanness with heave-offerings and fourth degree of ritual uncleanness with Holy Things.

לאחר ביאתו – that he ritually immersed and did not have a sunset pass, he has the law of second degree of ritual uncleanness, and makes heave-offering third-degree of ritual uncleanness and Holy Things fourth-degree of ritual uncleanness.

וחכמים אומרים פוסל בקודש – in the same way that a person who immersed himself that day invalidates heave-offering, so he invalidates Holy Things, but he does not defile Holy Things, for since he immersed his defilement is weakened, and he is made equivalent to something invalid, [but] he is not made equivalent to being impure.

ואם בא אל המקדש – all who are required to ritually immerse from the [Written] Torah, who comes to the Sanctuary, that is to the Israelite Courtyard, even after he had immersed prior to his sunset, is liable [for extirpation]. And even to the Women’s Courtyard, a person who immersed himself that day is forbidden to enter, but he is not liable [for extirpation] other than in the Israelite courtyard.

בל הטעון ביאת מים מדברי תורה. כגון הנוגע בכל אבות הטומאות:

מטמא את הקודש ואת התרומה. לפי שהוא ראשון, עושה שני בחולין ובמעשר, ושלישי בתרומה, ורביעי בקודש:

לאחר ביאתו. שטבל ולא העריב שמשו, יש לו דין שני לטומאה, ועושה שלישי בתרומה, ורביעי בקודש:

וחכמים אומרים פוסל בקודש. כשם שטבול יום פוסל בתרומה, כן פוסל בקודש, ואינו מטמא בקודש, דכיון שטבל קלישא טומאתו, ופסול משוי, טמא לא משוי:

ואם בא אל המקדש. כל הטעון טבילה מן התורה שבא אל המקדש, דהיינו לעזרת ישראל, אפילו לאחר שטבל קודם שיעריב שמשו, חייב. ואף לעזרת נשים אסור טבול יום ליכנס, אבל אינו חייב אלא בעזרת ישראל: