Mishnah.org Logo

Mishnayos Parah Perek 9 Mishnah 5

פרה פרק ט׳ משנה ה׳

5

Hatat water that became invalid, it may not be mixed into the mud since it might become a snare for others. Rabbi Judah says: it becomes neutralized. A cow that drank of the hatat water, its flesh becomes unclean for twenty-four hours. Rabbi Judah says: it becomes neutralized in its bowels.

מֵי חַטָּאת שֶׁנִּפְסְלוּ, לֹא יְגַבְּלֵם בְּטִיט, שֶׁלֹּא יַעֲשֵׂם תַּקָּלָה לַאֲחֵרִים. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, בָּטְלוּ. פָּרָה שֶׁשָּׁתָת מֵי חַטָּאת, בְּשָׂרָהּ טָמֵא מֵעֵת לְעֵת. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, בָּטְלוּ בְמֵעֶיהָ:

ה׳
Bartenura

שלא יעשם תקלה לאחרים – that they reach the plaster/mud and they will be defiled in the waters of purification that are in it.

ר' יהודה אומר בטלו – in the plaster/mud. But further, he does not defile after they have been trampled/stamped [in the mud].

מעת לעת – if it was slaughtered within twenty-four hours of its drinking. But it delayed more than this, they became consumed in its intestines.

רבי יהודה אומר באלו במעיה – and even if he slaughtered it within twenty-four hours, its flesh is pure. But the Halakah is not according to Rabbi Yehuda in both of these.

שלא יעשם תקלה לאחרים. שיגעו בטיט ויטמאו במי חטאת שבו:

ר׳ יהודה אומר בטלו. בטיט, ותו לא מטמא מאחר שגבלן:

מעת לעת. אם שחטה בתוך מעת לעת של שתייה. אבל שהתה טפי מהכי, נתעכלו במעיה:

רבי יהודה אומר בטלו במעיה. ואפילו שחטה בתוך מעת לעת בשרה טהור. ואין הלכה כר׳ יהודה בתרוייהו: