Mishnah.org Logo

Mishnayos Oholos Perek 10 Mishnah 4

אהלות פרק י׳ משנה ד׳

4

If there are multiple hatchways, one above the other, and they each have an opening of one handbreadth [square], if there is uncleanness in the house, what is directly [below] the hatchways remains clean. If the uncleanness is directly [below] the hatchways, the house remains clean. [In the case] where the uncleanness is either in the house or directly [below] the hatchways, if something susceptible to uncleanness was placed either in the upper or the lower [hatchway], everything becomes unclean. If the article is insusceptible to uncleanness, what is below becomes unclean, but what is above remains clean.

אֲרֻבּוֹת זוֹ עַל גַּב זוֹ, וְיֵשׁ בָּהֶן פּוֹתֵחַ טֶפַח, טֻמְאָה בַבַּיִת, כְּנֶגֶד אֲרֻבּוֹת טָהוֹר. טֻמְאָה כְנֶגֶד אֲרֻבּוֹת, הַבַּיִת טָהוֹר. הַטֻּמְאָה בֵּין בַּבַּיִת בֵּין כְּנֶגֶד אֲרֻבּוֹת, נָתַן דָּבָר שֶׁהוּא מְקַבֵּל טֻמְאָה, בֵּין מִלְמַעְלָן בֵּין מִלְּמַטָּן, הַכֹּל טָמֵא. וְדָבָר שֶׁאֵינוֹ מְקַבֵּל טֻמְאָה, מִמֶּנּוּ וּלְמַטָּן, טָמֵא. מִמֶּנּוּ וּלְמַעְלָן, טָהוֹר:

ד׳
Bartenura

ארובות זו על גב זו – as for example, here is a garret window in the wall projecting above the flat roof between the house and the upper chamber and there is another turret window in the roof of the upper chamber directed against it, and in each of them there is an opening of a handbreadth.

בין מלמעלה – in the upper garret window/aperture in the roof looking to the ground floor.

בין מלמטה – in the lower garret window/aperture looking to the ground floor.

הכל טמא – even what is in the upper chamber. Even though he placed [his foot] in the lower part and not the upper part, for since it is something that is susceptible to receive defilement, it does not interpose before the defilement in the house, and we see it as if it is placed in the mouth of the upper garret window in the wall projecting above the flat roof and mixing/combining the defilement.

ממנו ולמטן טמא – that it became a concealed tent and everything that is within it is impure.

ממנו ולמעלן טהור – and it interposes in front of the defilement.

ארובות זו על גב זו. כגון שיש ארובה בין בית לעליה ויש עוד ארובה אחרת בגג העליה מכוונת כנגדה, ובכל אחת ואחת פותח טפח:

בין מלמעלן. בארובה העליונה:

בין מלמטן. בארובה התחתונה:

הכל טמא. אפילו מה שבעליה. אע״פ שנתן בתחתונה ולא בעליונה. דכיון דדבר המקבל טומאה הוא ואין חוצץ בפני הטומאה שבבית, רואין אותו כאילו הוא נתון בפי הארובה העליונה ועירב את הטומאה:

ממנו ולמטן טמא. דנעשה אוהל סתום וכל מה שבתוכו טמא:

ממנו ולמעלן טהור. דחוצץ בפני הטומאה: