Mishnayos Keilim Perek 8 Mishnah 1
Change text layout:
כלים פרק ח׳ משנה א׳
An oven which they partitioned with boards or hangings, and in it was found a sheretz in one compartment, the entire oven is unclean. A hive which was broken and its gap was stopped up with straw and was suspended within the air-space of an oven while a sheretz was within it, the oven becomes unclean. If a sheretz was within the oven, any food within the hive becomes unclean. But Rabbi Eliezer says that it is clean. Rabbi Eliezer said: if it affords protection in the case of a corpse which is more consequential, should it not afford protection in the case of an earthenware vessel which is less consequential? They said to him: if it affords protection in the case of corpse impurity, this is because tents are divided, should it also afford protection in the case of an earthenware vessel which is not divided?
הַתַּנּוּר שֶׁחֲצָצוֹ בִנְסָרִים אוֹ בִירִיעוֹת, נִמְצָא שֶׁרֶץ בְּמָקוֹם אֶחָד, הַכֹּל טָמֵא. כַּוֶּרֶת פְּחוּתָה וּפְקוּקָה בְקַשׁ וּמְשֻׁלְשֶׁלֶת לַאֲוִיר הַתַּנּוּר, הַשֶּׁרֶץ בְּתוֹכָהּ, הַתַּנּוּר טָמֵא. הַשֶּׁרֶץ בַּתַּנּוּר, אֳכָלִין שֶׁבְּתוֹכָהּ טְמֵאִין. וְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר מְטַהֵר. אָמַר רַבִּי אֱלִיעֶזֶר, אִם הִצִּילָה בְמֵת הֶחָמוּר, לֹא תַצִּיל בִּכְלִי חֶרֶס הַקַּל. אָמְרוּ לוֹ, אִם הִצִּילָה בְמֵת הֶחָמוּר, שֶׁכֵּן חוֹלְקִים אֹהָלִים, תַּצִּיל בִּכְלִי חֶרֶס הַקַּל, שֶׁאֵין חוֹלְקִים כְּלִי חָרֶס:
Bartenura
התנור שחצצו. שעשה מחיצה באמצעיתו וחלקו עד למעלה מפיו:
הכל טמא. אפילו אוכלים שבעבר השני של מחיצה:
כוורת פחותה ופקוקה בקש. להכי נקט פחותה, דלאו כלי היא, דאי הוה שלימה היתה מצלת על אוכלים שבתוכה, דאפילו כלי שטף מציל, אבל השתא דלאו כלי היא הויא כמחיצה בעלמא. ופקוקה בקש לרבותא נקטה, דאע״ג דפחיתתה פקוקה בקש לא הויא כלי ואין מצלת על אוכלים שבתוכה:
ומשולשלת. תלויה:
אם הצילה במת החמור. דכוורת פחותה ופקוקה בקש חוצצת בפני הטומאה באוהל המת, ואע״פ שטומאתו חמורה לטמא אדם וכלים טומאת שבעה:
לא תציל בכלי חרס הקל. שאינו מטמא אלא אוכלים ומשקים:
שכן חולקים אהלים. שדרך בני אדם לחלוק אוהלים במחיצה, הלכך הויא כוורת כמחיצה ומצלת באוהל המת מן הטומאה:
שאין חולקים כלי חרס. שאין דרך לחלוק כלי חרס במחיצה. פירוש אחר ועיקר, שכן חולקים אוהלים, שמועלת חלוקת מחיצה באוהלים, דהא תנן במסכת אהלות פרק סגוס עבה, בית שחצצו בנסרים או ביריעות, טומאה בבית, כלים שבתוך המחיצה טהורים. ואין חלוקת המחיצה מועלת בכלי חרס, דגבי תנור תנן הכא תנור שחצצו בנסרים או ביריעות, נמצא שרץ במקום אחד הכל טמא. ואין הלכה כרבי אליעזר:
התנור שחצצו (the oven that was divided [by hangings/boards]) – that he made a partition in its mid-section and divided it until above from its top-most layer.
הכל טמא – even foods that are in the second side of the partition.
כוורת פחותה ופקוקה בקש (a defective bee-hive, which was repaired with stuffing of straw) – for this purpose, it (i.e., the Mishnah) took [the term] פחותה/defective, for it is not a vessel, for if were complete/full it would protect over the foods that are within it, for even a vessel that drips protects/saves, but here not it is not a vessel, it is a mere partition, and [the term] פקוקה בקש/stopped up with stuffing of straw – is taken [by the Mishnah] to add something new, for even though its defectiveness is stuffed with straw, it is not a vessel, and doesn’t protect the foods that are within it.
ומשולשת – hanging.
אם הצילה במת החמור – for a defective bee-hive that is repaired with the stuffing of straw divides in the face of defilement that is in the tent of a corpse, but even though its defilement is more grave than the defilement to a person or to vessels for a seven day defilement [period].
לא תציל בכלי חרס הקל – which does not defile other than foods and liquids.
שכן חולקים אהלים – for it is the manner for people to divide tents with partitions; therefore, the bee-hive is like a partition that saves/protects the tent of a corpse from defilement.
שאין חולקים כלי חרס – for there is no way to divide an earthenware vessel with a partition. Another explanation and essential: that we do divide tents for the dividing of tents with a partition has effect, for it is taught in the Mishnah in the Tractate Ohalot, in the Chapter סגוס עבה/A Thick Cloak (Chapter 15, Mishnah 4): “A house that was divided with boards or curtains, from the sides or from the roof beams – uncleanness is in the house; utensils that are within the partitioned-off area are clean.” But the division of the partition has no effect with earthenware vessels, for it is taught [in the Mishnah] regarding an oven here that was divided with boards or curtains, if an unclean reptile is found in one part, everything is impure. But the Halakha is not according to Rabbi Eliezer.