Mishnayos Tamid Perek 1 Mishnah 3
Change text layout:
תמיד פרק א׳ משנה ג׳
נָטַל אֶת הַמַּפְתֵּחַ וּפָתַח אֶת הַפִּשְׁפָּשׁ, וְנִכְנַס מִבֵּית הַמּוֹקֵד לָעֲזָרָה, וְנִכְנְסוּ אַחֲרָיו וּשְׁתֵּי אֲבוּקוֹת שֶׁל אוּר בְּיָדָם. וְנֶחְלְקוּ לִשְׁתֵּי כִתּוֹת, אֵלּוּ הוֹלְכִים בָּאַכְסַדְרָא דֶּרֶךְ הַמִּזְרָח, וְאֵלּוּ הוֹלְכִים בָּאַכְסַדְרָא דֶּרֶךְ הַמַּעֲרָב. הָיוּ בוֹדְקִין וְהוֹלְכִין עַד שֶׁמַּגִּיעִין לִמְקוֹם בֵּית עוֹשֵׂי חֲבִתִּים. הִגִּיעוּ אֵלּוּ וָאֵלּוּ, אָמְרוּ שָׁלוֹם, הַכֹּל שָׁלוֹם. הֶעֱמִידוּ עוֹשֵׂי חֲבִתִּים לַעֲשׂוֹת חֲבִתִּים:
Bartenura
פשפש. פתח קטן שבתוך גופו של פתח גדול, ובו היו נכנסים מבית המוקד לעזרה:
אלו היו הולכין באכסדרא שבעזרה. דרך המזרח. שהיו אכסדראות סביב לעזרה מבפנים, עמודים יוצאים חוץ לכותלי העזרה, ומן העמודים ועד כותלי העזרה היה סכך על גביהן והן קרויין פורטיק״ן בלע״ז, ומן העמודים ולחוץ היה בלא סכך, והמזבח היה שלא במקום הסכך. והיו מתחלקים לשתי כתות, כדי שיהיו בודקים ורואים כל כלי שרת שיהיו כולן במקומן בשלום. והיו הולכים באכסדראות העשויות לצד רוח צפונית, אלו מהלכים בה בחציה של צד מזרח ואלו מהלכים בה בחציה של צד מערב, עד שפוגעים זה בזה במקום שעושים מנחת חביתין של כהן גדול, שהיה מביא בכל יום מחציתה בבוקר ומחציתה בערב, והיא היתה סמוך לשער ניקנור, ושם היו אומרים זה לזה שלום, הכל שלום, כלומר מצאנו כל הכלים בשלום ולא נפקד מהם כלי:
פשפש (wicket) – small opening that is within the body of the lare opening, and through it they wouold enter from the House of the Hearth to the Temple courtyard.
אלו – they would walk in the parlor/covered place in front of the house in the Temple courtyard in the eastern direction. For the parlors/recesses were around the Temple courtyard from the inside, with pillars going out beyond the walls of the Temple courtyard, and from the pillars until the walls of the Temple courtyard, there was overhanging boughs/twigs on top of them and they are called in the foreign language PRITIKAN (i.e., Porticos), and from the pillars towards the outside it was without overhanging boughs/twigs, and he Altar was in a place without overhanging boughs. And they were divided into two divisions/parties, in order that they would check and see all of the sacred vessels, that all of them will be in their places in peace. And they would walk on the parlors that were made in the northern direction, these walk on it on the eastern half and those walk on it on the half of he western side until they come in contact with each other in the place where they make the cakes of the meal of offering of the High Priest, who would bring each day half of it in the morning and half of It in the evening (see Leviticus 6:13-14 and Tractate Menahot, Chapter 4, Mishnah 5), and this was near the Nicanor Gate, and there they would say “Shalom” to each other, everything is “peace/Shalom,” meaning to say, we found all of the utensils in peace and no utensil was missing.