Mishnah.org Logo

Mishnayos Terumos Perek 5 Mishnah 6

תרומות פרק ה׳ משנה ו׳

6

A seah of terumah which fell into less than a hundred [of hullin], and rendered the whole medumma, and part of this mixture fell afterwards into another place: Rabbi Eliezer says: it renders again medumma as if certain terumah [had fallen in]. But the sages say: the [first] mixture renders medumma only according to the proportion. [Similarly], that which is leavened [with terumah] renders other dough leavened [as with terumah] only according to the proportion. And drawn water disqualifies a ritual bath also only according to the proportion.

סְאָה תְרוּמָה שֶׁנָּפְלָה לְפָחוֹת מִמֵּאָה וְנִדַּמְּעוּ, וְנָפַל מִן הַמְדֻמָּע לְמָקוֹם אַחֵר, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, מְדַמַּעַת כִּתְרוּמָה וַדָּאי. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, אֵין הַמְדֻמָּע מְדַמֵּעַ אֶלָּא לְפִי חֶשְׁבּוֹן, וְאֵין הַמְחֻמָּץ מַחְמִיץ אֶלָּא לְפִי חֶשְׁבּוֹן, וְאֵין הַמַּיִם שְׁאוּבִים פּוֹסְלִים אֶת הַמִּקְוֶה אֶלָּא לְפִי חֶשְׁבּוֹן:

ו׳
Bartenura

אין המדומע מדמע אלא לפי חשבון – because what that is Terumah/heave-offering in this Seah of mixed heave offering and unconsecrated produce we require one-hundred of the unconsecrated produce, but we don’t require one-hundred Seah corresponding all of that Seah of mixed heave-offering and unconsecrated produce , which is not considered completely Terumah/heave-offering to prohibit secondary unconsecrated produce.

ואין המחומץ מחמץ אלא לפי חשבון – started dough of unconsecrated produce that had leavened in leaven of heave-offering, it is all forbidden to foreigners (i.e., non-Kohanim) and if there fell from that started dough into another piece of stared dough of heave-offering and became leavened, it is not forbidden other than according to the calculation [of the quantity of true heave-offering contained in the mixture] of the measure of leave of Terumah that is mixed in it, and does not forbid another piece unless there fell from the first a measure so large that there is in the leaven of Terumah that is combined in it in order to leave the later piece without combination of the unconsecrated produce that is combined with heave-offering.

ואין מים שאובים פוסלים את המקוה אלא לפי חשבון – A Mikveh/ritual bath that has in it twenty-one Seah of rain water, we will fill/draw on its shoulder nineteen [additional] Seah and let it run through a conducting channel/gutter into the Mikveh (see Tractate Temurah 12b) and they are pure, and even though three Seah of drawn waters disqualify a Mikveh, the drawn waters are kosher when it is through a conducting channel it was there that most of the measure of the Mikveh, which is twenty-one Seah of rain water, according to the calculation, for the drawn waters do not disqualify the Mikveh when they are going through a conducting channel unless there are twenty [Seah] of drawn water, for isn’t there the majority of the measure of the Mikveh from rain waters. And the Halakha is according to the Sages.

אין המדומע מדמע אלא לפי חשבון. לפי מה שיש תרומה בסאה זו של דימוע בעינן מאה מן החולין, ולא בעינן מאה סאין כנגד כל אותה סאה של דימוע, שאינה נחשבת כולה תרומה לאסור חולין שניים:

ואין המחומץ מחמץ אלא לפי חשבון. עסה של חולין שנתחמצה בשאור של תרומה הרי כולה אסורה לזרים ואם נפל מאותה עסה לתוך עסה אחרת של חולין וחמצתה אינה אוסרת אלא לפי חשבון שאור של תרומה שמעורב בה, ולא מתסרה אחרונה אלא אם כן נפל מן הראשונה שיעור גדול כל כך שיש בשאור של תרומה המעורב בה כדי לחמץ האחרונה בלא צירוף החולין המדומעין:

ואין מים שאובים פוסלים את המקוה אלא לפי חשבון. מקוה שיש בו עשרים ואחד סאים מי גשמים, ממלא בכתף תשע עשרה סאים ופותקן למקוה דרך המשכה והן טהורין. ואף על גב דשלשה לוגין מים שאובים פוסלים את המקוה, השאובה כשרה כשהיא דרך המשכה והי׳ שם רוב שיעור המקוה שהם עשרים ואחד סאים מי גשמים. והיינו לפי חשבון, דאין השאובים פוסלין המקוה כשהן דרך המשכה אלא אם כן הם עשרים [סאים] מים שאובים, שאין שם רוב שיעור מקוה ממי גשמים. והלכה כחכמים.