Mishnayos Sotah Perek 4 Mishnah 2
Change text layout:
סוטה פרק ד׳ משנה ב׳
וְאֵלּוּ לֹא שׁוֹתוֹת וְלֹא נוֹטְלוֹת כְּתֻבָּה. הָאוֹמֶרֶת טְמֵאָה אָנִי, וְשֶׁבָּאוּ לָהּ עֵדִים שֶׁהִיא טְמֵאָה, וְהָאוֹמֶרֶת אֵינִי שׁוֹתָה. אָמַר בַּעְלָהּ אֵינִי מַשְׁקָהּ, וְשֶׁבַּעְלָהּ בָּא עָלֶיהָ בַדֶּרֶךְ, נוֹטֶלֶת כְּתֻבָּתָהּ וְלֹא שׁוֹתָה. מֵתוּ בַעֲלֵיהֶן עַד שֶׁלֹּא שָׁתוּ, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, נוֹטְלוֹת כְּתֻבָּה וְלֹא שׁוֹתוֹת. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, לֹא שׁוֹתוֹת וְלֹא נוֹטְלוֹת כְּתֻבָּה:
Bartenura
אמר בעלה איני משקה ושבעלה בא עליה בדרך. שהוא גורם לה שלא תשתה, נוטלת כתובתה:
מתו בעליהן. של כל סוטות הראויות לשתות, ולא הספיקו להשקותן עד שמתו:
ב״ש אומרים נוטלות כתובה. דשטר העומד לגבות כגבוי דמי:
ולא שותות. דכתיב (שם) והביא האיש את אשתו:
וב״ה אומרים לא שותות ולא נוטלות כתובתן. כלומר מתוך שלא שותות אין נוטלות כתובתן, דשטר העומד לגבות לאו כגבוי דמי:
אמר בעלה איני מקשה ושבעלה בא עליה בדרך – since he causes her that she should not drink [the waters of bitterness], she takes–receives her Ketubah.
מתו בעליהן – all of the women suspected of infidelity who are appropriate to drink, but did not have an opportunity to be caused [by their husbands] to drink [the bitter waters] until they died.
ב"ש אומרים נוטלות כתובה – for a document that is designated for collection is considered as collected.
ולא שותות – as it is written (there – Numbers 5:15): “The man shall bring his wife [to the priest].”
וב"ה אומרים לא שותות ולא נוטלות כתובתן – meaning to say that from out of the fact that they don’t drink [the waters of bitterness] , they don’t take their Ketubot, for the document that is designated for collection is not considered as already collected.