Mishnayos Nazir Perek 2 Mishnah 10
Change text layout:
נזיר פרק ב׳ משנה י׳
In the case of one who said: I am hereby a nazirite when I will have a son, and he added: I am hereby a nazirite from now for one hundred days, and he then began observing the one hundred days of his naziriteship, if a son is born to him up to seventy days from the start of his naziriteship he has not lost anything. He pauses from the observance of the naziriteship of one hundred days and observes the thirty-day term for his son. He then completes the thirty or more days left of his initial naziriteship. However, if his son is born after seventy days, this negates the first seventy days, and he must observe a full hundred days after he completes the naziriteship for his son. The reason is that here, he is unable to merely complete the remaining days of his initial naziriteship after shaving at the completion of the naziriteship for his son, since shaving cannot be performed after a period of less than thirty days.
הֲרֵינִי נָזִיר לִכְשֶׁיְּהֵא לִי בֵן, וְנָזִיר מֵאָה יוֹם. נוֹלַד לוֹ בֵן עַד שִׁבְעִים, לֹא הִפְסִיד כְּלוּם. לְאַחַר שִׁבְעִים, סוֹתֵר שִׁבְעִים, שֶׁאֵין תִּגְלַחַת פָּחוֹת מִשְּׁלשִׁים יוֹם:
Bartenura
עד שבעים לא הפסיד כלום. שכשהוא מפסיק נזירותו ומונה נזירות בנו ומגלח וחוזר ומשלים את שלו לתשלום נזירותו מן השבעים שמנה כבר עד המאה שנדר, הם ל׳ יום, נמצא בין תגלחת של נזירות בנו לתגלחת של תשלום נזירותו ל׳ יום ואינו מפסיד כלום. אבל אם מנה יותר משבעים יום קודם שהתחיל בנזירות בנו ובא להפסיק נזירותו כדי להתחיל נזירות בנו, כשיגלח על נזירות בנו ובא להשלים נזירותו עד מאה יום שנדר נמצאו פחות משלשים יום בין תגלחת של נזירות בנו לתגלחת של נזירותו, ואי אפשר להיות בין תגלחת לתגלחת פחות מל׳ יום, ונמצא מפסיד כל אותן הימים שמנה יותר מע׳:
עד שבעים לא הפסיד כלום – when he interrupts his Naziriteship and counts the Naziriteship for his son, and he shaves and returns and completes his own [for the completion] of his Naziriteship from the seventy that he had already counted until the one-hundred that he had vowed, they are thirty days that are found between shaving [his hair] of the Naziriteship of his son to the shaving of the completion of his Naziriteship which are thirty days, he does not lose anything. But if he counted more than seventy days before he began the Naziriteship for his son and he came to interrupt his own Naziriteship in order to begin the Naziriteship of his son, when he shaves on the Naziriteship of his son and he comes to complete his own Naziriteship until the one hundred days that he had vowed. If it was found that there were less than thirty days between shaving on his son’s Naziriteship and the shaving for his own Naziriteship, and it is impossible that there would be between each shaving less than thirty days, it is found that he loses all of those days that he counted above the seventy.