Mishnayos Nedarim Perek 8 Mishnah 4
Change text layout:
נדרים פרק ח׳ משנה ד׳
עַד הַקַּיִץ, עַד שֶׁיְּהֵא הַקַּיִץ, עַד שֶׁיַתְחִילוּ הָעָם לְהַכְנִיס בַּכַּלְכַּלּוֹת. עַד שֶׁיַּעֲבֹר הַקַּיִץ, עַד שֶׁיְּקַפְּלוּ הַמַּקְצוּעוֹת. עַד הַקָּצִיר, עַד שֶׁיַּתְחִיל הָעָם לִקְצֹר, קְצִיר חִטִּין אֲבָל לֹא קְצִיר שְׂעֹרִים. הַכֹּל לְפִי מְקוֹם נִדְרוֹ, אִם הָיָה בָהָר, בָּהָר, וְאִם הָיָה בַבִּקְעָה, בַּבִּקְעָה:
Bartenura
עד הקיץ עד שיהא הקיץ. בין אמר עד הקיץ בין אמר עד שיהא הקיץ אינו אסור אלא עד שיתחילו העם להכניס בכלכלות, כלומר שקוצצים תאנים הרבה ומכניסים אותם בסלים:
עד שיקפלו המקצועות. המחצלאות שמיבשים עליהם התאנים, לאחר שנתיבשו מקפלין אותן מחצלאות ומניחין אותן לשנה הבאה:
הכל לפי מקום נדרו. אם רוב תבואות המקום חטין, עד קציר חטים. ואם שעורים, עד קציר שעורים. וכן אם היה בהר בשעת הנדר, עד שיגיע זמן הקציר והבציר בהר. ואם בבקעה, עד שיגיע זמן הקציר והבציר של בקעה:
עד הקיץ עד יה הקיץ – whether he said “until the summer,” or whether he said “until it will be the summer,” he is not prohibited other than until people begin to bring in the basket containing chosen fruits designated for use, meaning to say, they cut many figs and bring them in with baskets.
עד שיקפלו המקצועות – (up to the time when they lay figs in layers; alternatively, when they fold up the knives to store them away) - the matting that they dry the figs on them, after they have dried they fold up the matting and set them aside until the next year.
הכל לפי מקום נדרו – if the majority of the grain of the place is wheat, until the harvesting of wheat. But if [the majority of the grain] is barley, until the harvesting of the barley. And similarly, if he was in the mountain at the time of the vow, until the time of the harvesting [of wheat/barley] and the vintage [of grapes] on the mountain. And if he is in the valley, until the time of the harvesting and vintage of the valley arrives.