Mishnah.org Logo

Mishnayos Nedarim Perek 6 Mishnah 1

נדרים פרק ו׳ משנה א׳

1

In the case of one who vows that cooked foods are forbidden to him, he is permitted to eat roasted and boiled foods, as they are not defined as cooked. If one said: Cooked food is konam for me, and for that reason I will not taste it, he is prohibited from tasting a loose cooked food but is permitted to taste a thick one, which people do not generally refer to as a cooked food. And he is likewise permitted to eat a turemuta egg and the remutza gourd, as they are not considered cooked foods either.

הַנּוֹדֵר מִן הַמְבֻשָּׁל, מֻתָּר בַּצָּלִי וּבַשָּׁלוּק. אָמַר קוֹנָם תַּבְשִׁיל שֶׁאֵינִי טוֹעֵם, אָסוּר בְּמַעֲשֵׂה קְדֵרָה רַךְ, וּמֻתָּר בְּעָבֶה וּמֻתָּר בְּבֵיצַת טְרָמִיטָא, וּבִדְלַעַת הָרְמוּצָה:

א׳
Bartenura

הנודר מן המבושל – that he said: “KONAM: that which is cooked upon me [that I will not eat it].”

מותר בצלי ובשלוק – all that is cooked more than the appropriate amount of cooking is called שלוק (i.e., seethed, boiled to a pulp).

מעשה קדירה רך – that is eaten without bread/pita.

ביצה טרמיטא (an egg boiled down to the size of a pill) – cooked in hot water and protecting it that it should not coagulate/curdle.

ובדלעת הרמוצה (a gourd made edible by baking in hot ashes) – a gourd that they preserve in hot ashes/embers , which is hot ashes and it becomes sweet in this

הנודר מן המבושל. שאמר קונם מבושל עלי:

מותר בצלי ובשלוק. כל שנתבשל יותר מבישולו הראוי נקרא שלוק:

מעשה קדירה רך. שנאכל עם הפת:

עבה. שנאכל בלא פת:

ביצת טרמיטא. מבושלת במים חמים ומשמרים אותה שלא תקפה:

ובדלעת הרמוצה. דלעת שטומנים אותה ברמץ, הוא אפר חם, ומתמתק בכך: