Mishnah.org Logo

Mishnayos Kesuvos Perek 9 Mishnah 8

כתובות פרק ט׳ משנה ח׳

8

The mishna elaborates: With regard to a woman who vitiates her marriage contract, how so, how does this situation arise? If her marriage contract was a thousand dinars, and her husband said to her: You already received your marriage contract, and she says: I received only one hundred dinars, she has made a partial admission and can collect her marriage contract only by means of an oath. If one witness testifies that her marriage contract is paid, how so? If her marriage contract was a thousand dinars, and her husband said to her: You already received your marriage contract, and she says: I did not receive payment, and one witness testifies about the marriage contract that it is paid, she can collect it only by means of an oath. From liened property, how so? If while they were married the husband sold his property to others, and she comes to collect her marriage contract from the purchasers, she can collect it only by means of an oath. She may seize property from the purchasers because her husband’s obligation undertaken in the marriage contract predates his obligation in the document of sale. From the property of orphans, how so? If the husband died and left his property to orphans, and she comes to collect her marriage contract from the orphans, she can collect it only by means of an oath. Or when not in his presence, how so? If he went to a country overseas and sent her a bill of divorce, so that she collects her marriage contract when not in his presence, she can collect it only by means of an oath. Rabbi Shimon says: Whenever she claims payment of her marriage contract, the heirs administer an oath to her. And if she does not claim payment of her marriage contract, the heirs do not administer an oath to her.

הַפּוֹגֶמֶת כְּתֻבָּתָהּ כֵּיצַד, הָיְתָה כְתֻבָּתָהּ אֶלֶף זוּז, וְאָמַר לָהּ הִתְקַבַּלְתְּ כְּתֻבָּתֵךְ, וְהִיא אוֹמֶרֶת לֹא הִתְקַבַּלְתִּי אֶלָּא מָנֶה, לֹא תִפָּרַע אֶלָּא בִשְׁבוּעָה. עֵד אֶחָד מְעִידָהּ שֶׁהִיא פְרוּעָה כֵּיצַד, הָיְתָה כְתֻבָּתָהּ אֶלֶף זוּז, וְאָמַר לָהּ הִתְקַבַּלְתְּ כְּתֻבָּתֵךְ, וְהִיא אוֹמֶרֶת לֹא הִתְקַבָּלְתִּי, וְעֵד אֶחָד מְעִידָהּ שֶׁהִיא פְרוּעָה, לֹא תִפָּרַע אֶלָּא בִשְׁבוּעָה. מִנְּכָסִים מְשֻׁעְבָּדִים כֵּיצַד, מָכַר נְכָסָיו לַאֲחֵרִים, וְהִיא נִפְרַעַת מִן הַלָּקוֹחוֹת, לֹא תִפָּרַע אֶלָּא בִשְׁבוּעָה. מִנִּכְסֵי יְתוֹמִים כֵּיצַד, מֵת וְהִנִּיחַ נְכָסָיו לַיְתוֹמִים, וְהִיא נִפְרַעַת מִן הַיְתוֹמִים, לֹא תִפָּרַע אֶלָּא בִשְׁבוּעָה. וְשֶׁלֹּא בְּפָנָיו כֵּיצַד, הָלַךְ לוֹ לִמְדִינַת הַיָּם, וְהִיא נִפְרַעַת שֶׁלֹּא בְפָנָיו, אֵינָהּ נִפְרַעַת אֶלָּא בִשְׁבוּעָה. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, כָּל זְמַן שֶׁהִיא תוֹבַעַת כְּתֻבָּתָהּ, הַיּוֹרְשִׁין מַשְׁבִּיעִין אוֹתָהּ. וְאִם אֵינָהּ תּוֹבַעַת כְּתֻבָּתָהּ, אֵין הַיּוֹרְשִׁין מַשְׁבִּיעִין אוֹתָהּ:

ח׳
Bartenura

רבי שמעון – This [statement] refers to what is above (see Mishnah 4), referring to the Rabbis who stated that a person sets up his wife as a storekeeper or appointed her as a guardian, he may impose upon her an oath [that she has not misappropriated any of his property any time that he wants, and if he wrote her: “I don’t nor do my heirs have a vow or an oath against you,” the heirs cannot cause her to take an oath. And he comes to dispute and state that whenever she claims her Ketubah, the heirs force her to take an oath and even if he wrote her that neither he nor his heirs have on her a vow or an oath, if she does not claim her Ketubah, the heirs cannot force her to take an oath on being a guardian during the lifetime of her husband, and even if he did not exempt her from the oath, for Rabbi Eliezer and his dispute (even on her spindle and on her dough, they may force her to take an oath) that we stated above (see the end of Mishnah 4), that we force her to take an oath whenever he wants, and the Halakha is not according to Rabbi Shimon.

רבי שמעון. קאי לעיל ארבנן דאמרי המושיב את אשתו חנונית או אפוטרופא משביעה כל זמן שירצה ואם כתב לה נדר ושבועה אין לי ולא ליורשי עליך אין יורשין משביעין אותה, ואתא הוא לאפלוגי ואמר דכל זמן שהיא תובעת כתובתה יורשין משביעין אותה ואפילו כתב לה נדר ושבועה אין לי ולא ליורשי עליך. ואם אינה תובעת כתובתה אין יורשין משביעין אותה על אפוטרופא שבחיי בעלה ואפילו לא פטרה מן השבועה, דלית ליה דר׳ אליעזר ומחלוקתו דאמרי לעיל במתניתין משביעה כל זמן שירצה. ואין הלכה כר׳ שמעון: