Mishnah.org Logo

Mishnayos Kesuvos Perek 4 Mishnah 9

כתובות פרק ד׳ משנה ט׳

9

If a woman was taken captive, her husband is obligated to redeem her. And if he said: I hereby give my wife her bill of divorce and the payment of her marriage contract, and let her redeem herself, he is not permitted to do so, as he already obligated himself to redeem her when he wrote the marriage contract. If his wife was struck with illness, he is obligated to heal her, i.e., to pay for her medical expenses. In this case, however, if he said: I hereby give my wife her bill of divorce and the payment of her marriage contract, and let her heal herself, he is permitted to do so.

נִשְׁבֵּית, חַיָּב לִפְדּוֹתָהּ. וְאִם אָמַר, הֲרֵי גִטָּהּ וּכְתֻבָּתָהּ, תִּפְדֶה אֶת עַצְמָהּ, אֵינוֹ רַשָּׁאי. לָקְתָה, חַיָּב לְרַפֹּאתָהּ. אָמַר, הֲרֵי גִטָּהּ וּכְתֻבָּתָהּ, תְּרַפֵּא אֶת עַצְמָהּ, רַשָּׁאי:

ט׳
Bartenura

אינו רשאי – for he is already obligated to redeem her when she is taken captive.

חייב לרפאותה – for healing is like food/support.

רשאי – for he is not obligated to support/feed his divorced wife.

אינו רשאי. שכבר נתחייב בפרקונה משנשבית:

חייב לרפאותה. שהרפואה כמזונות:

רשאי. שאין חייב לזון גרושתו: